LINGUIST List 22.674
|
Wed Feb 09 2011
Diss: Historical Ling: Correa da Silva: 'Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní ...'
Editor for this issue: Mfon Udoinyang
<mfon linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.cfm.
|
Directory
1. Beatriz Correa da Silva ,
Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: Relações Linguísticas e Implicações Históricas
Message 1: Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: Relações Linguísticas e Implicações Históricas
|
Date: 09-Feb-2011
From: Beatriz Correa da Silva <beacarretta hotmail.com>
Subject: Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: Relações Linguísticas e Implicações Históricas
E-mail this message to a friend
Institution: University of Brasilia Program: Programa de Pós-Graduação em Linguistica Dissertation Status: Completed Degree Date: 2010 Author: Beatriz Carretta Correa da Silva Dissertation Title: Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: Relações Linguísticas e Implicações Históricas Linguistic Field(s): Historical Linguistics/Anthro Ling Language Family(ies): Tupi-Guarani Dissertation Director(s): Ana Suelly Arruda Camara Cabral Dulce Franceschini Aryon Dall'Igna Rodrigues John Manuel Monteiro Eurico Theofilo Miller Dissertation Abstract: The aim of this research in prehistoric linguistics is the analysis of linguistic relations and affinities among three linguistic families of the Tupian stock - Mawé, Awetí and Tupí-Guaraní - by means of the historic-comparative method. In order to understand the historic development of these families, the analysis of systematic phonological, grammatical and semantic correspondences among the languages Proto-Tupí-Guaraní, Awetí and Sateré-Mawé was carried out. The diachronic analysis of both phonology and grammatical structure took into consideration semantic changes, loanwords and contact induced language change in order to evaluate the possibility of postulating intermediary proto-forms between these languages and Proto-Tupí. Afterwards, the comparative reconstruction permitted to recover linguistic prehistory, in so far as it approximated earlier linguistic reality, and allowed to recover information pertaining to prehistoric Tupian culture and society prior to European invasion, as a means of contributing to the linguistic hypothesis concerning the identification of the original homeland of these groups, interethnic contacts, as well as possible routes of expansion. This research also aims at a linguistic account of Tupian history; the writing of such a historic narrative, however, can only be accomplished by means of a multidisciplinary approach that takes into consideration the vast amount of information gathered by other sciences, such as ethnology, ethnohistory, archaeology, history, and genetics. This study is divided in two parts: the first one refers to the historic-comparative linguistic research, and the second one deals with historical matters. The transition between them is established by a chapter dedicated to linguistic paleontology. Each part is preceded by an introductory chapter which deals with methodology, procedures and theoretical approaches. Information concerning the research proper, the languages dealt with in this study and the linguistic communities are presented in a general introduction.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 09-Feb-2011
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|