Books: English Corpus Linguistics: Looking back, Moving forward: Hoffmann, Rayson, Leech (Eds)
Editor for this issue: Danniella Hornby
<daniellalinguistlist.org>
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Date: 02-Mar-2012 From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizenrodopi.nl> Subject: English Corpus Linguistics: Looking back, Moving forward: Hoffmann, Rayson, Leech (Eds) E-mail this message to a friend
Title: English Corpus Linguistics: Looking back, Moving forward
Subtitle: Papers from the 30th International Conference on English Language Research
on Computerized Corpora (ICAME 30). Lancaster, UK, 27-31 May 2009.
Series Title: Language and Computers Vol. 74
Published: 2012
Publisher: Rodopi
http://www.rodopi.nl/
Editor: Sebastian Hoffmann
Editor: Paul Rayson
Editor: Geoffrey Leech
Electronic: ISBN: 9789401207478 Pages: 272 Price: Europe EURO 54
Hardback: ISBN: 9789042034662 Pages: 272 Price: Europe EURO 54
Abstract:
This book showcases sixteen papers from the landmark 30th conference of the International Computer Archive of Modern and Medieval English (ICAME) held at Lancaster University in May 2009. The theme of the book 'looking back, moving forward' follows that of the conference where participants reflected on the extraordinary growth of corpus linguistics over three decades as well as looking ahead to yet further developments in the future. A separate volume, appearing as an e-publication in the VARIENG series from the University of Helsinki focuses on the methodological and historical dimensions of corpus linguistics.
This volume features papers on present-day English and the recent history of English via the increasing availability of corpora covering the last hundred years or so of the language. Contributors to the volume study numerous topics and datasets including recent diachronic change, regional and new Englishes, learner corpora, Academic written English, parallel and translation corpora, corpora of popular music pop lyrics and computer-mediated communication. Overall the volume represents the state of the art in English corpus linguistics and a peek into the future directions for the field.
Table of contents: Sebastian Hoffmann, Paul Rayson and Geoffrey Leech: Introduction: English corpus linguistics - looking back, moving forward Marcus Callies: The grammaticalization and pragmaticalization of cleft constructions in Present-Day English Signe Oksefjell Ebeling and Paul Wickens: Interpersonal themes and author stance in student writing Thomas Egan: "Through" seen through the looking glass of translation equivalence: A proposed method for determining closeness of word senses Sara Gesuato: Semantic patterns of "HAVE been to V": Corpus data and elicited data Marianne Hundt and Stefanie Dose: Differential change in British and American English: Comparing pre- and post-war data Rolf Kreyer: "Love is like a stove - it burns you when it's hot": A corpus- linguistic view on the (non-)creative use of love-related metaphors in pop songs Susan Nacey: Scare quotes in Norwegian L2 English and British English Soili Nokkonen: NEED TO and the domain of Business in spoken British English Svetla Rogatcheva: Perfect problems: A corpus-based comparison of the perfect in Bulgarian and German EFL writing Sylvi Rørvik: Thematic progression in learner language Juhani Rudanko: The transitive "into -ing" construction in early twentieth- century American English, with evidence from the "TIME Corpus" Anke Schulz and Elke Teich: The secret life of the negative: An investigation of polarity and modality in a corpus of newsgroup texts Paula Suoniemi: Variation in the progressive in World Englishes: Some preliminary findings Turo Vartiainen: Telicity and the premodifying "ing"-participle in English Elaine W. Vine and Paul Warren: Corpus, coursebook and psycholinguistic evidence on use and concept: The case of category ambiguity Janina Werner and Joybrato Mukherjee: Highly polysemous verbs in New Englishes: A corpus-based pilot study of Sri Lankan and Indian English
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.