* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *

LINGUIST List 23.1075

Sat Mar 03 2012

Calls: Translation/Romania

Editor for this issue: Alison Zaharee <alisonlinguistlist.org>

LINGUIST is pleased to announce an exciting service: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
Date: 02-Mar-2012
From: Gina Maciuca <ginamaciucalitere.usv.ro>
Subject: Contrastive Linguistics, Comparative Literature
E-mail this message to a friend

Full Title: Contrastive Linguistics, Comparative Literature
Short Title: Inter Litteras et Terras

Date: 20-Sep-2012 - 22-Sep-2012
Location: Suceava, Romania
Contact Person: Gina Maciuca
Meeting Email: < click here to access email >

Linguistic Field(s): Translation

Call Deadline: 15-Apr-2012

Meeting Description:

Compare, contrast, translate. Approach and question. Approach to question. The critical practice proceeds in a double movement towards multiple poles - objects or subjects - that are only accessible as text - across the text. Essentially a movement across fields of forces, the intertext resists totalitarian impulses and totalitarian politics as it never allows privileged objects or subjects to ossify in a position of power. Host and parasite, the critical gaze is always prone to crossing boundaries, confusing reference, (mis)appropriating - thus multiplying the voices of the text.

Participation Fee: 40 euro (foreign participants), 150 RON (Romanian participants)

The fee covers conference folder, welcome reception, coffee breaks, as well as a copy of the proceedings.

Further details concerning accommodation, venue, meals, payment procedure, etc. will be provided in the Second Circular to be launched no later than 15 June 2012.

Call for Papers:

Papers are invited to explore intertextuality in its multifaceted aspects, possible lines of approach including the following:

Haunts and hides: presence(s) and absence(s) in/of the text
Transformation: repetition with a difference
Plagiarism: moving across the text of ethics
Intertextuality as discourse strategy
Text World Theory, Possible Worlds Theory and Cognitive Poetics
Text Linguistics vs Discourse Analysis/Systemic Linguistics
Prototext vs metatext via intertext: domesticating or foreignizing?
Iintra- and intertextuality in literary translation
Levels of intertextuality in translation
Translation: inter(con)textualisation and cross-cultural practice
Intertextuality in folklore/political discourse
Intertextuality vs intervisuality


Submission of abstracts: 15 April 2012
(via email, to the addresses indicated under Contacts for each of the 4 languages)

Notification of acceptance: 15 May 2012

Abstracts should not exceed 150 words and should also include 5 keywords, author's name and affiliation, and indicate preference for section (Comparative Literature, Contrastive Linguistics, Translation, or Cross-Cultural Strategies) and language (English, French, German, or Spanish).

Conference languages: English, French, German and Spanish


A selection of contributions will be published in issue no. 3 of the academic journal Concordia Discors vs Discordia Concors, which is currently under appraisal for inclusion in several international databases.


English: alexandrudiaconesculitere.usv.ro; ginamaciucalitere.usv.ro
French: cdrahtayahoo.fr; olga_gancevicihotmail.com
German: andrea75royahoo.de; laura_mihaileasayahoo.com
Spanish: lavinia.ienceanuyahoo.es

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 03-Mar-2012

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.