Books: Unterwegs zu einer hermeneutischen Übersetzungswissenschaft: Cercel, Stanley (Eds)
Editor for this issue: Danniella Hornby
<daniellalinguistlist.org>
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Date: 12-Mar-2012 From: Elke M. Milbli <milblinarr.de> Subject: Unterwegs zu einer hermeneutischen Übersetzungswissenschaft: Cercel, Stanley (Eds) E-mail this message to a friend
Title: Unterwegs zu einer hermeneutischen Übersetzungswissenschaft
Subtitle: Radegundis Stolze zu ihrem 60. Geburtstag
Published: 2012
Publisher: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
http://www.narr.de/
Editor: Larisa Cercel
Editor: John Stanley
Paperback: ISBN: 9783823366416 Pages: 308 Price: Europe EURO 78.00
Abstract:
Übersetzen ist in einem fundamentalen Sinne hermeneutisch: Jede Übersetzung ist das Ergebnis eines jeweils anderen Verstehens und Auslegens des Originals durch den Übersetzer. Das vorliegende Buch beschäftigt sich mit dieser Grunderkenntnis der Übersetzungspraxis und reflektiert sie auf übersetzungstheoretischer Ebene. So wird anschaulich gezeigt, wie die unumgängliche human-, d.h. übersetzerbedingte Dimension des Übersetzungsprozesses mit den wissenschaftlichen Anforderungen der Übersetzungsforschung vereinbart werden kann. Das Buch plädiert für eine konstruktive Artikulation der hermeneutischen Tradition und der neuen Übersetzungstheorie in einer interdisziplinären Perspektive und zeigt Wege zur Konstitution einer Übersetzungswissenschaft auf hermeneutischer Basis auf.
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.