LINGUIST List 23.1778
|
Fri Apr 06 2012
Calls: Text/Corpus Linguistics/France
Editor for this issue: Alison Zaharee
<alison linguistlist.org>
|
LINGUIST is pleased to announce an exciting service: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
|
Date: 05-Apr-2012
From: Sandra Augendre <augendre.sandra wanadoo.fr>
Subject: La Linguistique de Corpus
E-mail this message to a friend
Full Title: La Linguistique de Corpus
Date: 14-Dec-2012 - 15-Dec-2012
Location: Université Bordeaux 3, Pessac, France
Contact Person: sandra augendre
Meeting Email: < click here to access email >
Linguistic Field(s): Text/Corpus Linguistics
Call Deadline: 15-Jun-2012
Meeting Description:
Ce colloque sera centré autour de trois thèmes : A. Coder les corpus (corpus écrits vs corpus oraux) : Quelles convergences, quelles divergences ? Les logiciels d'annotation des corpus écrits sont déjà anciens et ils ne permettent pas toujours d'aboutir à un balisage robuste ; il reste donc un certain nombre de problèmes que l'on ne sait pas résoudre tout en entrevoyant une solution. L'annotation des corpus oraux est plus récente et pose encore de très nombreux problèmes : on peut parfois s'appuyer sur les solutions envisagées pour l'écrit parce que l'oral partage certaines propriétés avec l'écrit. Mais les dissemblances entre oral et écrit sont aussi très prégnantes : corrélation syntaxe / prosodie pour l'oral, cinétique de l'oral (l'oral se structure en se produisant), opposition oral monologal / oral dialogal, etc. Cela entraîne de grandes différences avec l'annotation de l'écrit. Nous nous confronterons à deux questions : comment caractériser les convergences entre codage de l'écrit et codage de l'oral ? comment problématiser et caractériser la spécificité du codage de l'oral ? B. Eoder la multimodalité : Enjeux et défis Le codage des fichiers images et celui des vidéos présente de nombreuses particularités. Si le son est a priori non parsable et donc rétif à l'emploi de XML, il conserve toutefois des points communs (chaîne linguistique, séquentialité, etc.). En revanche, l'image et l'image animée constituent des documents qui appellent surtout des métadonnées. Comment peut-on dès lors coder les vidéos ? Cette question en entraîne deux autres : comment coder les aspects iconiques de l'oral ? comment lier les codages des différents composants d'une vidéo ? C. De la linguistique de corpus aux digital humanities La linguistique de corpus est de plus en plus confrontée à des champs connexes auxquels elle est de plus en plus appelée à participer. Le traitement de métadonnées l'expose à un parallélisme avec les grands projets portant sur les métadonnées (par exemple, le Dublin Core). Mais elle entre aussi dans l'élaboration des digital humanities, dans le fait que les Humanités ou SHS sont de plus en plus technologisées, ce qui appelle au moins deux questions : ces technologies agissent-elles sur les concepts des SHS ? comment ces technologies transforment-elles les procédures de traitement en SHS ? Dans ce cadre, nous devrons nous confronter aux questions suivantes. Comment la linguistique de corpus peut-elle jouer un rôle à ce niveau ? Quelle part des digital humanities peut-elle assumer ? En quoi la TEI permet-elle d'articuler linguistique de corpus et digital humanities ? Frais d'Inscription : Universitaires extérieurs à l'université de Bordeaux : 30 euros Étudiants extérieurs à l'Université de Bordeaux : 20 euros Étudiants et personnels de l'Université de Bordeaux : gratuité. A compter du 1/10/2012 : Universitaires extérieurs à l'université de Bordeaux : 50 euros Étudiants extérieurs à l'Université de Bordeaux : 30 euros
Appel à Communications : Modalités de Soumission d'une Communication : Envoyer deux fichiers au format pdf à l'adresse suivante : colloque[point]corpus[point]bx3 gmail.com [NB. Nous avons remplacé les points par [point] pour décourager les automates] Le premier fichier comportera le nom du ou des auteurs de la communication, le titre de la communication, le thème concerné (A, B ou C) du colloque. Le second fichier comportera le titre de la communication, le thème du colloque concerné et un résumé de deux pages maximum comportant une bibliographie. Le(s) nom(s) du/des auteur(s) ne pourra/pourront apparaître dans ce fichier que dans la bibliographie. Les communications seront expertisées par un comité scientifique. Calendrier : 1er juin : Ouverture des inscriptions au colloque 15 juin : Date limite de réception des propositions de communication 15 septembre : Envoi des réponses aux auteurs des propositions 14 & 15 décembre : Colloque
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 06-Apr-2012
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|