* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *

LINGUIST List 23.2176

Sat May 05 2012

Calls: Discourse Analysis, Translation, Applied Ling, Socioling/China

Editor for this issue: Alison Zaharee <alisonlinguistlist.org>

LINGUIST is pleased to announce an exciting service: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
Date: 05-May-2012
From: Le Cheng <chengle163hotmail.com>
Subject: 3rd International Conference on Law, Translation and Culture
E-mail this message to a friend

Full Title: 3rd International Conference on Law, Translation and Culture
Short Title: LTC3

Date: 31-May-2013 - 02-Jun-2013
Location: Hangzhou, China
Contact Person: Le Cheng
Meeting Email: < click here to access email >

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; Discourse Analysis; Sociolinguistics; Text/Corpus Linguistics; Translation

Call Deadline: 30-Nov-2012

Meeting Description:

3rd International Conference on Law, Translation and Culture
From Divergence to Convergence

Zhejiang Sci-Tech University
Hangzhou, 31 May-2 June 2013

The 3rd International Conference on Law, Translation and Culture (LTC3) invites researchers of divergent cultural and language backgrounds from different disciplines and across jurisdictions. The themes include but are not limited to the following strands:

Strand I: Language for Specific Purposes (LSP)

1. Language for legal purposes
2. Language for sci-tech purposes
3. Language for business purposes
4. Corpus linguistics and LSP
5. Discourse analysis and LSP

Strand II: Translation/Interpreting for Specific Purposes (T/ISP)

1. Trainings on legal translators and court interpreters
2. Ethics of legal translators and court interpreters
3. Fundamentals on legal translation and court interpreters
4. Corpus and T/ISP
5. Machine-based specialized translation

Strand III: Multiculturalism

1. Legal cultures
2. Business cultures

Conference Chair:

Xingcan Meng (Zhejiang Sci-Tech University)


Le Cheng (City University of Hong Kong)
Changmi Wang (Zhejiang Sci-Tech University)


School of Foreign Languages, Zhejiang Sci-Tech University


Multicultural Association of Law and Language
RCPCE, The Hong Kong Polytechnic University
Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong
Research Center for Legal Translation, China University of Political Science and Law

Plenary Speakers:

Prof. Jigang Cai, Fudan University, China
Dr. Le Cheng, City University of Hong Kong, Hong Kong
Prof. Winnie Cheng, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong
Prof. Marcel Danesi, University of Toronto, Canada
Prof. Jean-Claude Gémar, University of Montreal, Canada
Prof. Kyo Kageura, The University of Tokyo, Japan
Prof. Fagong Liu, Zhejiang Gongshang University, China
Prof. Xingcan Meng, Zhejiang Sci-Tech University, China
Prof. Jixian Pang, Zhejiang University, China
Dr. Luis Perez-Gonzalez, The University of Manchester, UK
Prof. Richard K. Sherwin, New York Law School, USA
Prof. Lijin Sha, China University of Political Science and Law, China
Prof. King Kui Sin, City University of Hong Kong, Hong Kong
Dr. Anne Wagner, Université du Littoral Côte d'Opale, France
Dr. Ning Ye, Zhejiang Police College, China

Call for Papers:

Individual proposals should be submitted to Changmi Wang (wadezstu.edu.cn) before 30 November 2012. Panel proposals should be submitted to Xingcan Meng (xincanmeng87163.com) and Le Cheng (chengle163hotmail.com) before 15 December 2012. All selected papers (6 pages) will be included in the Proceedings of LTC 2013 to be indexed by CPCI-SSH.

Important Dates:

Individual abstract submission: 30 November 2012 (300-500 words)
Panel proposal submission: 15 December 2012 (800-1000 words)
Notification of acceptance: 31 December 2012
Early-bird registration: 1 -31 January 2013 (RMB1,500 /Sterling Pound 150)
Full paper submission (6 pages; optional): 31 March 2013
Acceptance of full paper: 30 April 2013

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 05-May-2012

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.