Books: Éléments de cohérence interne et externe des proverbes marocains: Lechheb
Editor for this issue: Danniella Hornby
<daniellalinguistlist.org>
New! Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated from scholarly hypotheses about language relationships: http://multitree.linguistlist.org/
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Date: 02-May-2012 From: Ulrich Lueders <lincom.europat-online.de> Subject: Éléments de cohérence interne et externe des proverbes marocains: Lechheb E-mail this message to a friend
Title: Éléments de cohérence interne et externe des proverbes marocains
Subtitle: (Approche fonctionnelle)
Series Title: Édition linguistique 89
Published: 2012
Publisher: Lincom GmbH
http://www.lincom-shop.eu
Author: Abdelkrim Lechheb
Paperback: ISBN: 9783862883080 Pages: 210 Price: Europe EURO 69.90
Abstract:
Cet ouvrage est consacré à l'étude linguistique des proverbes marocains, visant à expliquer le fonctionnement du système de l'énoncé proverbial et à effectuer une description dans le cadre de la théorie fonctionnelle. Pour y être fidèle, il nous a paru utile de montrer les caractéristiques fondamentales sur lesquelles se base la grammaire fonctionnelle.
Dans un premier temps, nous analyserons le système aspectuel dans toute sa complexité, tout en déterminant les valeurs marquées par les trois formes principales: l'inaccompli, l'accompli et le participe actif. Ensuite, nous tenterons de cerner les propriétés syntaxiques spécifiques aux proverbes en expliquant la fonction des différents éléments qui les composent.
Quant à l'analyse sémantique proposée, nous avons choisi une méthode tenant compte du proverbe comme fait de connaissance, et qui s'appuie sur des éléments extra-1inquistiques, tels que les situations d'emploi. Ainsi, nous parlerons des différents types d'images qu'inspire le proverbe, et le rapport de ces images avec les situations d'emploi. De plus, nous étudierons le mécanisme de l'énoncé proverbial imageant et nous traiterons la différence entre l'homothèse et la métaphore, ce qui nous amènera à parler de la dénotation et la connotation.
Table des Matieres Transcription Phonétique Inventaire des Classes I. Classe des verbes II Classe de la négation III Classe des noms IV. Classe des adjectifs V. Classe des participes VI. Classes des pronoms VII. Les autonomes VIII. Les fonctionnels Syntaxe La Structure de Le'enonce Proverbial I. Qu'est-ce que la syntaxe? II. L'énoncé verbal. III. Cas où le groupe nominal précède le verbe IV. Cas où le verbe précède le groupe nominal V. L'énoncé non-verbal Les Fonctions VI. La fonction sujet VII. Les fonctions des prépositions simples VIII. Les prépositions composées (ou synthèmes) IX. Les propositions subordonnées 1'Aspect XI. Verbe sans ka à l'inaccompli XII. Verbe en ka à l'inaccompli XIII. Verbe à l'accompli XIV. Le participe actif La Typologie des Proverbes Les Elements de La Coherence Interne des Proverbes I. Les structures d'images des proverbes II. Le symbole et ses emplois Le Mechanisme de L'enonce Proverbial III. La métaphore IV. Dénotation et connotation. Conclusion générale Bibliographie
Linguistic Field(s):
Afro-Asiatic
Arabic Linguistics
Discourse Analysis
General Linguistics
Language Documentation
Syntax
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.