LINGUIST List 23.2760
|
Mon Jun 18 2012
Software: Linguist's Assistant - A Multilingual NLG
Editor for this issue: Justin Petro
<justin linguistlist.org>
|
Date: 18-Jun-2012
From: Tod Allman <todallman yahoo.com>
Subject: Linguist's Assistant - A Multilingual NLG
E-mail this message to a friend
Linguist's Assistant (LA) is a multilingual natural language generator based on linguistic universals, typologies, and primitives. LA enables linguists to build lexicons and grammars for a wide variety of languages, particularly minority and endangered languages. After a lexicon and grammar have been developed for a language, LA uses that information to produce initial draft translations of numerous community development articles. These articles teach people how to prevent the spread of various diseases such as AIDS and Avian Influenza. These texts are intended to improve the quality of people's lives, and enable the speakers of these languages to participate in the larger world. The initial draft translations produced by LA are always easily understandable, grammatically correct, and at approximately a sixth grade reading level. When experienced mother-tongue translators use the drafts generated by LA, their productivity is typically quadrupled without any loss of quality. LA has been tested with English, Korean, Kewa (Papua New Guinea), Jula (Cote d'Ivoire), and North Tanna (Vanuatu), and proof-of-concept lexicons and grammars have been developed for Spanish, Urdu, Tagalog, Chinantec (Mexico), and Angas (Nigeria). LA is freeware which runs in Windows XP or later. You may download it from the project's web site: www.LinguistsAssistant.com. For further information, please contact Tod Allman at todallman yahoo.com.
Linguistic Field(s):
Applied Linguistics
Computational Linguistics
Language Documentation
Lexicography
Translation
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 18-Jun-2012
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|