LINGUIST List 23.3007
|
Tue Jul 10 2012
Confs: Chinese, Egyptian, German, Historical Ling, Phonology/Germany
Editor for this issue: Xiyan Wang
<xiyan linguistlist.org>
|
Date: 09-Jul-2012
From: Tanja Ackermann <tanja.ackermann fu-berlin.de>
Subject: Methodologies of Reconstruction in Historical Phonology: German, Chinese & Ancient Egyptian
E-mail this message to a friend
Methodologies of Reconstruction in Historical Phonology: German, Chinese & Ancient Egyptian
Date: 16-Jul-2012 - 16-Jul-2012
Location: Berlin, Germany
Contact: Horst Simon
Contact Email: < click here to access email >
Linguistic Field(s): Historical Linguistics; Phonology
Subject Language(s): Chinese, Mandarin; Egyptian; German
Meeting Description:
How do we know how they spoke in the past? Methodologies of reconstruction in historical phonology - German, Chinese and Ancient Egyptian Workshop at Freie Universität Berlin, July 16th, 2012 It's easy to know how the past sounded if you have sound recordings. But what do you do if you want to explore the more distant past, going back several centuries or even millennia? We plan to spend a relaxed afternoon where we consider some of the methods of phonological reconstruction, including philological issues of three languages with vastly different writing systems. This low-key workshop presupposes no specialist knowledge of phonology or of the languages discussed. Speakers will be: Horst Simon (Freie Universität Berlin): German Shi Jianguo (University of Macao): Chinese Frank Kammerzell (Humboldt-Universität zu Berlin): Ancient Egyptian There will be no fee. Pre-registration is not necessary. However, we'd appreciate a short message if you plan to come to dinner with us afterwards. Date: Monday, July 16th, 2012. 1pm-6pm. Venue: Room KL 29/111, 'Rostlaube', Habelschwerdter Allee 45, D-14195 Berlin. Organiser: Horst Simon Contact: Tanja Ackermann (tanja.ackermann fu-berlin.de)
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 10-Jul-2012
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|