LINGUIST List 24.1556|
Fri Apr 05 2013
TOC: Language in Society 42/2 (2013)
Editor for this issue: Brent Miller
From: Katie Smith <kesmithcambridge.org>
Subject: Language in Society Vol. 42, No. 2 (2013)
E-mail this message to a friend
Publisher: Cambridge University Press
Journal Title: Language in Society
Volume Number: 42
Issue Number: 2
“High” and “low” in urban Danish speech styles
Lian Malai Madsen
Falsetto voice and observational logic: Motivated meanings
Corporations are people: Emblematic scales of brand personification among Asian
The language of possession: Three case studies
Ordinary ethics: Anthropology, language, and action. New York: Fordham
University Press, 2010.
Fillers, pauses and placeholders. Amsterdam: John Benjamins, 2010.
Jessica S. Robles
Talk in interaction: Comparative dimensions. Helsinki: Finnish Literature Society,
In the paddock and on the run: The language of rural New Zealand. Dunedin: Otago
University Press, 2009.
Intercultural communication: A critical introduction. Edinburgh: Edinburgh
University Press, 2011.
Ho Si Thang Kiet
Identities in context: Individuals and discourse in action. Oxford: Wiley-Blackwell,
Language myths and the history of English. Oxford: Oxford University Press,
Pragmatics. Hampshire: Palgrave Macmillan
Ideologies across nations: The construction of linguistic minorities at the United
Nations. Berlin: Mouton de Gruyter, 2008.
Language documentation: Practices and values. Amsterdam: John Benjamins,
Juan José Bueno Holle
New narratives: Stories and storytelling in the digital age. Lincoln: University of
Nebraska Press, 2011.
The handbook of Hispanic sociolinguistics. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2011.
Discourses, communities, and Global Englishes. Bern: Peter Lang, 2010.
Latest trends in ELF research. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press,
Chit Cheung Matthew Sung
LSY volume 42 issue 2 Cover and Front matter
LSY volume 42 issue 2 Cover and Back matter
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Page Updated: 05-Apr-2013
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.