LINGUIST List 24.2389|
Tue Jun 11 2013
Calls: Semantics, Pragmatics, Psycholing, Cognitive Sci/Netherlands
Editor for this issue: Alison Zaharee
From: Michael Franke <m.frankeuva.nl>
Subject: Quantitative Data in Formal Semantics and Pragmatics
E-mail this message to a friend
Full Title: Quantitative Data in Formal Semantics and Pragmatics
Date: 19-Dec-2013 - 19-Dec-2013
Location: Amsterdam, Netherlands
Contact Person: Michael Franke
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.illc.uva.nl/AC/AC2013/Special_Sessions/
Linguistic Field(s): Cognitive Science; Pragmatics; Psycholinguistics; Semantics
Call Deadline: 01-Sep-2013
Quantitative Data in Formal Semantics and Pragmatics
Special thematic session as part of the 19th Amsterdam Colloquium
December 18-20, 2013, Amsterdam, The Netherlands
Recent years have seen increasing efforts in bringing empirical data from either psycholinguistic experiments or corpus-based investigations to bear on formal semantic and pragmatic theories.
This laudable empirical reorientation also brings into focus the quantitative dimension frequently inherent in empirical data sets. In turn, this calls for theories and models that are sensitive to or even predict quantitative data. This workshop is dedicated to novel research in formal semantics and pragmatics that takes quantitative empirical data seriously.
Adrian Brasoveanu (UC Santa Cruz)
Noah Goodman (Stanford University)
Call for Papers:
We invite presentations of empirical studies whose quantitative results have a clear bearing on formal theories, as well as formal models that yield quantitative predictions.
Abstracts are due September 1, 2013. For submission details:
Organizing Committee 19th Amsterdam Colloquium
ILLC / Department of Philosophy, University of Amsterdam
Science Park 904, 1098 XH Amsterdam, The Netherlands
Tel: +31 20 5254537, fax: +31 20 5255206, mailto: m.frankeuva.nl
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Page Updated: 11-Jun-2013
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.