* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *


LINGUIST List 24.3482

Thu Sep 05 2013

Books: Game Localization: O'Hagan, Mangiron

Editor for this issue: Justin Petro <justinlinguistlist.org>

Date: 04-Sep-2013
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaarbenjamins.nl>
Subject: Game Localization: O'Hagan, Mangiron
E-mail this message to a friend

Title: Game Localization
Subtitle: Translating for the global digital entertainment industry
Series Title: Benjamins Translation Library 106
Published: 2013
Publisher: John Benjamins
                http://www.benjamins.com/

Book URL: http://benjamins.com/catalog/btl.106

Author: Minako O'Hagan
Author: Carmen Mangiron
Electronic: ISBN: 9789027271860 Pages: Price: Europe EURO 99.00
Electronic: ISBN: 9789027271860 Pages: Price: U.K. £ 83.00
Electronic: ISBN: 9789027271860 Pages: Price: U.S. $ 149.00
Hardback: ISBN: 9789027224569 Pages: Price: Europe EURO 104.94
Hardback: ISBN: 9789027224569 Pages: Price: U.K. £ 83.00
Hardback: ISBN: 9789027224569 Pages: Price: U.S. $ 149.00
Paperback: ISBN: 9789027224576 Pages: Price: U.K. £ 30.00
Paperback: ISBN: 9789027224576 Pages: Price: Europe EURO 38.16
Paperback: ISBN: 9789027224576 Pages: Price: U.S. $ 54.00
Abstract:

Video games are part of the growing digital entertainment industry for which game localization has become pivotal in serving international markets. As well as addressing the practical needs of the industry to facilitate translator and localizer training, this book seeks to conceptualize game localization in an attempt to locate it in Translation Studies in the context of the technologization of contemporary translation practices. Designed to provide a comprehensive introduction to the topic of game localization the book draws on the literature in Game Studies as well as Translation Studies. The book’s readership is intended to be translation scholars, game localization practitioners and those in Game Studies developing research interest in the international dimensions of the digital entertainment industry. The book aims to provide a road map for the dynamic professional practices of game localization and to help readers visualize the expanding role of translation in one of the 21st century's key global industries.

Linguistic Field(s): Translation

Written In: English (eng)

See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=67273


---------------------------------- Publishing Partner ----------------------------------
Cambridge University Press http://us.cambridge.org

----------------------------- Major Supporting Publishers -----------------------------
Akademie Verlag GmbH http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag
Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics) http://www.bloomsbury.com
Brill http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing http://www.c-s-p.org
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
Classiques Garnier http://www.classiques-garnier.com/
De Gruyter Mouton http://www.degruyter.com/
Edinburgh University Press http://www.euppublishing.com
Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association (ELRA) http://www.elra.info/
Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu/
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH http://www.lincom-shop.eu/
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/
Oxford University Press http://www.oup.com/us
Palgrave Macmillan http://www.palgrave.com/
Peter Lang AG http://www.peterlang.com/
Rodopi http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis) http://www.routledge.com/
Springer http://www.springer.com/
University of Toronto Press http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell http://www.wiley.com/

--------------------------- Other Supporting Publishers ---------------------------
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
International Pragmatics Assoc. http://ipra.ua.ac.be/
Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Morgan & Claypool Publishers http://www.morganclaypool.com/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT) http://www.lotpublications.nl/
Seoul National University http://j-cs.org/index/index.php
SIL International Publications http://www.sil.org/resources/publications
Universitat Jaume I http://www.uji.es/CA/publ/
University of Nebraska Press http://www.nebraskapress.unl.edu/
Utrecht institute of Linguistics http://www-uilots.let.uu.nl/

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue



Page Updated: 05-Sep-2013

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.