* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *

LINGUIST List 24.5250

Tue Dec 17 2013

Calls: Ling & Literature, Sociolinguistics, Typology, Lexicography, Discourse Analysis/Poland

Editor for this issue: Bryn Hauk <brynlinguistlist.org>

Date: 15-Dec-2013
From: Alina Kwiatkowska <hybridsconfgmail.com>
Subject: Hybrids and Hybridity
E-mail this message to a friend

Full Title: Hybrids and Hybridity

Date: 28-Mar-2014 - 29-Mar-2014
Location: Piotrkow Trybunalski, Poland
Contact Person: Alina Kwiatkowska
Meeting Email: < click here to access email >

Linguistic Field(s): Discourse Analysis; Lexicography; Ling & Literature; Sociolinguistics; Typology

Call Deadline: 01-Mar-2014

Meeting Description:

Hybrids and Hybridity
28-29 March 2014

The conference will examine the phenomenon of hybridity (all kinds of combining or blending elements from different domains) in all its aspects in language, literature, and culture.

The language of the conference will be English.

Conference Fee:

Full: 200 PLN /50 Euro
PhD students: 150 PLN/40 Euro

The venue of the conference:

Department of English Philology, Jan Kochanowski University, 114/118
Slowackiego str., Piotrkow Trybunalski

Call for Papers:

Possible topics include, but are not limited to:

- Conceptual integration (blending) as reflected in language or images
- Hybrid genres and modalities
- Literary representation of hybrid creatures
- Hybrid cultural identities

Abstracts of ca. 200-300 words should be sent by 1 March 2014 to (Prof.) Alina Kwiatkowska and/or (Dr.) Agnieszka Kocieba hybridsconfgmail.com.

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 17-Dec-2013

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.