LINGUIST List 25.2157|
Thu May 15 2014
Editor for this issue: Bryn Hauk
From: Piero Toto <tradutotohotmail.co.uk>
Subject: Translation in the Digital Age: Pedagogy and Current Practices
E-mail this message to a friend
Full Title: Translation in the Digital Age: Pedagogy and Current Practices
Short Title: #DigiTrans14
Date: 17-Jul-2014 - 17-Jul-2014
Location: London, United Kingdom
Contact Person: Zoubida Mostefai-Hampshire
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.londonmet.ac.uk/digitransymposium
Linguistic Field(s): Translation
Call Deadline: 20-Jun-2014
The aim of this symposium is to explore the use of digital technology in translator training and current IT requirements in the translation industry. The focus is put on how to best maximise student employability by keeping teaching syllabuses in line with the changing roles of the translation profession.
Confirmed speakers are: Professor Anthony Pym, Dr Minako O'Hagan, Reinhard Schäler and Jost Zetzsche.
The symposium will explore the pedagogical and professional implications of using translation technology and it will examine what is happening in academia and in the market today. It will also examine the impact of the digital age on teaching methods, curriculum and syllabus design, as a result of the requirements of the translation industry. Besides the academic aspect, the symposium will bring together practitioners from international organisations (DGT, EU) to discuss the impact of translation technology (including Audiovisual Translation tools) on the profession.
Major software companies will also be invited to discuss the latest developments in this field.
For Programme and info:
Call for Posters:
Translation in the Digital Age: Pedagogy and Current Practices
London Metropolitan University, Thursday 17 July 2014
Henry Thomas Room (Holloway Road Campus, London N7 8DB - UK)
In addition to the various presentations throughout the day, we are holding a poster session during lunch break, which will allow poster presenters to showcase their work on the themes of this one day event, namely focusing on digital technologies relevant to the translation domain. This call for posters is open for contributions from PhD students currently engaged in researching the above-mentioned topic.
It is meant not only to encourage discussion with the researchers but also to disseminate information.
The organising committee are very happy to award a prize to the value of £50 to the poster that is deemed the most appealing, relevant and focused.
For guidance purposes, topics for posters can include any of the following themes, this list not being exhaustive:
- Learning & teaching translation technology: Impact and challenges
- New trends in website/software localisation and audiovisual translation
- Crowdsourcing, the Cloud and the rise of the social translator
- MT & post-editing: Friends or foes?
The design and submission of the poster must adhere to the following guidelines:
- Your submitted poster must be A3 size.
- Your poster must be in PDF format.
- You should send your poster electronically by 20 June 2014 to Dr Piero Toto: p.totolondonmet.ac.uk
- Only one poster per PhD researcher is allowed.
The closing date for poster entries is 20 June 2014. Shortlisted entrants will be notified by Monday 27 June 2014.
For programme and info: http://www.londonmet.ac.uk/digitransymposium.
Twitter hashtag: #DigiTrans14.
Dr Piero Toto, Senior Lecturer in Translation
Faculty of Social Sciences and Humanities
London Metropolitan University
Calcutta House, Old Castle Street, London E1 7NT
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Page Updated: 15-May-2014
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.