* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *


LINGUIST List 25.2841

Mon Jul 07 2014

Calls: Arabic, Applied Ling, Lang Acquisition, Pragmatics, General Ling/Canada

Editor for this issue: Anna White <awhitelinguistlist.org>

Date: 06-Jul-2014
From: Nejmeddine Khalfallah <nejmidgmail.com>
Subject: International Conference on Didactics of Arabic: Assessment and Horizons
E-mail this message to a friend

Full Title: International Conference on Didactics of Arabic: Assessment and Horizons

Date: 30-Oct-2014 - 31-Oct-2014
Location: Montreal/Quebec, Canada
Contact Person: Nejmeddine Khalfallah
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.langues.uqam.ca/Arabe/

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; General Linguistics; Language Acquisition; Pragmatics

Subject Language(s): Arabic, Standard

Call Deadline: 20-Jul-2014

Meeting Description:

International Conference on Didactics of Arabic: Assessment and Horizons

In the West, a number of universities have adopted the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) for teaching Arabic. This novel approach is rooted in a linguistic tradition that advocates experimenting with didactic methods in the study of languages in Europe. Modern Standard Arabic (MSA), the language taught in these universities, has gone through major transformations in media, literary and diplomatic production. Today's Arabic represents a decisive break with the odes that Blachère and his eminent colleagues Berque and Pellat used to vocalize in the lecture halls of la Sorbonne.

This change, witnessed both in written and oral works, and the very nature of the Arabic language (diglossia) justify questioning the modalities, advantages and limits of applying the CEFR to modern Arabic knowing that dialects dominate speech in real-life situations. This coexistence of diglossia and the CEFR is therefore what renders our approach relevant, particularly given the recent rise of manuals and textbooks pertaining to the CEFR framework.

Our conference adopts a pragmatic approach: First, it aims to examine the difficulties that teachers and students face when teaching and learning modern Arabic. Second, it attempts to offer solutions by adapting the CEFR to Arabic. These insights will be made available to English-speaking and French-speaking teachers working in Europe, the United States and Canada.

This conference also seeks to make an assessment of the didactic approaches to modern Arabic, which are the result of an unprecedented neological momentum that has led to questioning theories about semantic fields, paradigms, lexiculture and any other question pertaining to the teaching of vocabulary (mufradāt). A pedagogical layer will complete the former descriptive one, to explore the 'best' approach to tackle neological processes and the vast panoply of neologisms.

Grammar, often vilified and sidelined (and this is particularly the case for Arabic grammar), faces a hard time positioning itself not only in the CEFR but also in the didactic process. While our grammar (qawā'id) is today associated with communication vices, it is nonetheless worth examining its role in learning, away from American pragmatism and French intellectualism.

The conference will also strive to question the links between cognition and the didactics of modern Arabic: performative acts, the choice of vocabulary as well as syntaxic and stylistic constructions are indeed inextricably linked to cognitive processes - both in production and perception. Finally, the thorny question of sociocultural competence deserves to be rethought. Indeed, it is what allows systems of thought and society to give their input to the conception of pedagogical content.

2nd Call for Papers

Deadline extension: 20 July 2014

Thematic axes to deal with:

These are the main focal areas we give on an indicative basis.

1. Didactic Axis:

- Teaching of Arabic in professional contexts: how to meet the new requirements in business, media and public administration areas
- Review of audio-visual media in learning Arabic: difficulties of their use in class
- Evaluation of the six-level learning division proposed by the CEFR (and its adjustment to Canadian universities)
- Review of the existing methods and textbooks available in French and English ''markets''

2. Linguistic Axis:

- Teaching of Arabic language and linguistic transformations (morphological, syntactic, semantic and pragmatic) facing the modern Arabic
- The place of grammar between the evolution of syntactical structures in the media and the rigidity of rules and standards that are taught
- The place of vocabulary, the choice of words, viewing angle, etymology, recurrence, morphology...
- Description of the non-Arabic-speaking public: children, adults, dialect-speaking, of Arabic origin or not, professionals, students...

3. Socio-political and Cultural Axis:

- The political issues that underlie the choice of language registers, diglossia, themes, sociocultural elements...
- The place of performative and communicative acts in the spheres of modern life
- The content of sociocultural skills, worldview, historical aspects, features of civilization and ''interculturality''

Communications can be in French, English or Arabic. They will last for 20 minutes each, followed by 10 minutes of questions.

Submissions are due in an electronic format together with an abstract of approximately 200 words. They should be sent to the following e-mail address: uqam.colloquegmail.com

Important Dates:

Deadline extension of the propositions reception: Sunday, July 20, 2014
Notification of acceptance to the authors after a blind review by the scientific committee: Saturday, August 2, 2014

Conference Organizers:

Nejmeddine Khalfallah, Université de Lorraine, France
Malika Ech-Chadli & Chirine Chamsine, Uqàm, Canada



Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue



Page Updated: 07-Jul-2014

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.