* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *

LINGUIST List 25.724

Tue Feb 11 2014

TOC: Journal of French Language Studies 24/1 (2014)

Editor for this issue: Sara Couture <saralinguistlist.org>

Date: 10-Feb-2014
From: Joyce Reid <jreidcambridge.org>
Subject: Journal of French Language Studies Vol. 24, No. 1 (2014)
E-mail this message to a friend

Publisher: Cambridge University Press

Journal Title: Journal of French Language Studies
Volume Number: 24
Issue Number: 1
Issue Date: 2014

Main Text:

Introduction to the special issue: ‘Negation and Clitics in French: Interaction
and Variation’
Harald Völker, Elisabeth Stark, Charlotte Meisner

Synchronic variation in the expression of French negation: A Distributed
Morphology approach
Natascha Pomino, Charlotte Meisner

French imperatives, negative ne, and non-subject clitics
Paul Rowlett

The morpho-syntactic status of ne and its effect on the syntax of imperative
Hugues Péters

Prefixal agreement and impersonal ‘il’ in Spoken French: Experimental evidence
Geraldine Legendre, Jennifer Culbertson

On expletive subject pronoun drop in Colloquial French
Michael Zimmermann, Georg A. Kaiser

Intralinguistic and extralinguistic variation factors in Old French negation
with ne-Ø, ne-mie, ne-pas and ne-point across different text types
Lene Schøsler, Harald Völker

JFL volume 24 issue 1 Cover and Front matter

JFL volume 24 issue 1 Cover and Back matter

Linguistic Field(s): Historical Linguistics
                            Text/Corpus Linguistics

Subject Language(s): French (fra)
                            French, Old (fro)

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 11-Feb-2014

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.