LINGUIST List 3.236

Mon 09 Mar 1992

Sum: German Spelling Checkers

Editor for this issue: <>


Directory

  1. Pamela W. Jordan, 3.226 Queries: Theory, Tone, Children, Spelling, Such, Esperanto

Message 1: 3.226 Queries: Theory, Tone, Children, Spelling, Such, Esperanto

Date: Mon, 9 Mar 92 07:41:47 EST3.226 Queries: Theory, Tone, Children, Spelling, Such, Esperanto
From: Pamela W. Jordan <jordanstarbase.MITRE.ORG>
Subject: 3.226 Queries: Theory, Tone, Children, Spelling, Such, Esperanto


I posted a request for information about German spelling checkers a
few months back and the current request from Dominique Estival
prompted me to finally send a summary of what I've collected. A
belated thanks to everyone who responded. Pam Jordan

Company name: Alki Software (800)669-9673, Fax 206-286-2785.
Word processor/hardware: Word 4.0 on the Mac
Cost: $69.95
Description: Does spelling and hypenation checks. Languages include
Dutch, French, Italian, German, Swedish, Spanish

Company name: Alki Software (800)669-9673, Fax 206-286-2785.
Word processor/hardware: Word 5.0 and WinWord 2
Cost: upgrade is $35.00 (it has a thesaurus).
 non-upgrade $89.95
Description: Available in 14 languages, including German. They are
supposed to be fully integrated and most also include a thesaurus
(except Finnish and Portuguese). A specialized dictionary for English
(legal, medical, business, etc.) and other goodies are also
available, but for various extra amounts.
 From: Henry Kucera <HENRYbrownvm.brown.edu>

Company name: Houghton Mifflin for Microsoft
Word processor/hardware: Word 5.0 on Mac and WinWord 2
 From: a-peggymmicrosoft.com (Peggy MacEachern)

Company name: Soft-Art
Word processor/hardware: Mac Word 4
Description: I've had better luck with Houghton Mifflin
(English-language) spellers than with those made by Soft-Art, but I
can't guarantee that quality is consistent across languages.
 From: a-peggymmicrosoft.com (Peggy MacEachern)

Company Name: WordPerfect, Utah
Word Processor/hardware: Mac and MS-DOS
Description: I know that WordPerfect has a spell checker for German
that works with WP. I have the French and Spanish spellers. They
contain only the basic vocabulary, however. It is easy to add more
words to the speller however.
 From: eddingccwf.cc.utexas.edu (Dave Eddington) and
SDFNCRritvax.isc.rit.edu (Susan Fischer)

Company Name: INK International
	 PO Box 75477
	 1070 AL Amsterdam
	 The Netherlands
	 tel +31-20-6164591, fax +31-20-6163851
Description: for term banks and spelling checkers
 From: imlahcanon.co.uk (Bill Imlah)

Company Name: SITE
	 11 Avenue Morane Saulnier
	 BP 189
	 78143 Velizy-Vliiacoublay Cedex
	 France
	 Tel +33-1-30-70-16-16, fax +33-1-34-65-91-43
Description: for term banks and spelling checkers
 From: imlahcanon.co.uk (Bill Imlah)

Company Name: Chris Blowers Software and Translation
	 Eidelbachstra_e 2
	 7155 Oppenweiler
	 Germany
	 tel. +49-7191-44813
Description: for term banks and spelling checkers
 From: imlahcanon.co.uk (Bill Imlah)

Organization Name: CELEX-Centre for Lexical Information
		 Wundtlaan 1
		 6525 XD Nijmegen
		 THE NETHERLANDS
EMAIL: celexcelex.kun.nl (INTERNET)
 celexhnympi52 (EARN/BITNET)
Description: The CELEX lexical database is a non-public domain service
distributing orthographic, phonological, morphological, inflectional,
syntactic and frequency information for English, German and Dutch
headwords (lemmas) and flections. Our data can de accessed on-line or
used off-line stored on any electronic medium in a format tailor-made
to your specifications. The German lexical information is scheduled to
comprise the orthography for some 370,000 wordforms in a month or so.
This release will not merely be a type frequency list culled from a
large corpus, but an ordered database of lemmas with their full
inflectional paradigms, based on sources obtained from the American
Noetic Circle Co., the Institut fu"r Kommunikationswissenschaft und
Phonetik (IKP) in Bonn, West-Germany (the Bonnlex files) and the
Institut fu"r Deutsche Sprache (IDS) in Mannheim, West-Germany (the
Molex files).
Cost: Our licence prices are meant to be cost-effective, as we are a
non-profit organization functioning within the University of Nijmegen
structure.
 From: RICHARDCELEX.KUN.NL

Advice on using multiple spelling checkers with MS Word:
If you need to have both an English and a German dict. in the same
folder at the same time, things are a little more complicated since
you cannot have two files with the same name and MSW will
automatically assume that your dictionary has a particular name (i.e.
Dictionary for the English MSW program and Worterbuch for the German
version). The way to get around this is:

1. copy both dictionaries to the same folder
2. to check spelling in German start MSW by clicking the icon for the
German Worterbuch.
3. If you the German dict. then becomes the default, start MSW from
the English Dictionary icon to change.

 From: Michael Cheney, Internet: Michael.cheneyteol.lu.se,
	EARN/Bitnet cheneyseldc52
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue