LINGUIST List 3.380

Mon 04 May 1992

Qs: negative concord, MAT, addresses, Icelandic, postings

Editor for this issue: <>


Directory

  1. , negative concord
  2. ,
  3. Julie Silverman, Query: email addresses
  4. , postings
  5. Elizabeth Laurencot, query on Icelandic
  6. , Search
  7. Toby Paff, Re: 3.378 Korean, L2, Psycholinguistics, German

Message 1: negative concord

Date: Fri, 01 May 92 17:03:14 -0negative concord
From: <krochchange.ling.upenn.edu>
Subject: negative concord


I am interested in the grammar of negative concord in various dialects of
American and British English. If anyone out there speaks natively a dialect
that uses negative concord and is willing to answer grammaticality questions
about their dialect, would they please send me an email note to that effect and
I'll get back to them with my queries. My address is:

krochchange.ling.upenn.edu

Thanks.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2:

Date: Fri, 1 May 92 15:23:10 PDT
From: <krochchange.ling.upenn.edu>
Subject:
negative concord

I am trying to compile of list of commercially available programs that aid
translation from English to Spanish. I am not interested in development
projects but in "of the shelf" software. Please email information to me, and
I will post a summary of responses. Thank you.
				-Rick Wojcik (rwojcikatc.boeing.com)
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 3: Query: email addresses

Date: Fri, 1 May 92 18:44:21 EDTQuery: email addresses
From: Julie Silverman <julesnynexst.com>
Subject: Query: email addresses

Does anybody have an email address for either Gunnar Fant
or Christol Gobl?

Thanks in advance,
Julie Silverman.
(julesnynexst.com)
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 4: postings

Date: Fri, 1 May 92 21:24:32 -07postings
From: <suttongarnet.berkeley.edu>
Subject: postings


Hi,

I'm working on a phonetics project about Modern Irish and I'm having a hard
time finding sources. Can anyone recommend books or articles In English? I',
specifically interested in palatal (slender) consonants, so any work on that
would be helpful too. Thanks!
Laurel Sutton (suttongarnet.berkeley.edu
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 5: query on Icelandic

Date: Sat, 02 May 92 16:25:01 ESquery on Icelandic
From: Elizabeth Laurencot <LAURENCOUCONNVM.bitnet>
Subject: query on Icelandic

Can anyone tell me anything about whether there is VP-ellipsis
in Icelandic? Something like:

 I want to see the movie, and John wants to, too.

How about other kinds of ellipsis phenomena?

 I borrowed John's book, and Mary borrowed Bill's.

 I want to fix the car, but I don't know how.

If you suggest that I check through the Modern Icelandic volume
in the Syntax and Semantics series of books, please give me a
specific reference, as I have not yet found anything on such
ellipsis phenomena there.

Please reply directly to me: (laurencouconnvm.bitnet)
Thanks in advance!

Elizabeth Laurencot, University of Connecticut
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 6: Search

Date: Mon, 27 Apr 92 23:20:49 BSSearch
From: <WAB2phx.cam.ac.uk>
Subject: Search

Does anyone out there know the whereabout of Dr Peter Hawkins, phonetician,
late of Edinburgh (Queen Elizabeth College?), Scotland? I am seeking him
because we collaborated at one time on a self-instructional computer course
in French phonetic notation. But micros have moved along and now we need one
for IBM PCs. Any help on either search?
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 7: Re: 3.378 Korean, L2, Psycholinguistics, German

Date: Mon, 04 May 92 09:43:41 EDRe: 3.378 Korean, L2, Psycholinguistics, German
From: Toby Paff <TOBYPAFFpucc.PRINCETON.EDU>
Subject: Re: 3.378 Korean, L2, Psycholinguistics, German

A trivial inquiry in the realm of new words and why they acquire the
syntactic characteristics they do.

Although the actual command is: telnet cunyvm.cuny.edu, I hear my
colleagues and ordinary folks use the new verb 'telnet' with the
particle 'to', and rarely as a transitive verb. Hence, 'I told him to
telnet to Cornell', less often 'I told him telnet Cornell' (I myself
have no feelings about the 'correctness' of this one). I have never
heard the verb used in the passive, but it can be used absolutely (or
intransitively). 'He spends all day telnetting.'.

Curiosity only.

Toby Paff (tobypaffpucc.princeton.edu)
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue