Editor for this issue: <>
This is a summary of responses to my query on indirect questions. Thanks to: Jorge Hankamer <hankMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueling.ucsc.edu> for Turkish, Nakamura Akira <IZZYT63
mvs.oac.ucla.edu> for Nchufie, Peter Paul <ppaul
monu1.cc.monash.edu.au> for German, Benji Wald <ibenawj
mvs.oac.ucla.edu> for Swahili and other Niger-Congo. I didn't specify whether I wanted information on WH-questions or on Y/N questions (like the one in this sentence), and I ended up getting both. Here's a summary of the results: English WH: embedded WH-word (or relative?) rotated to front English Y/N: introduced by 'whether' or 'if' German WH: embedded WH-word (not a relative pronoun) Chinese WH: embedded WH-word in situ Chinese Y/N: VERB-NOT-VERB construction (normal for direct questions in Chinese) Turkish WH: embedded WH-word Turkish Y/N: VERB+ly-NOT-VERB construction (not normal for direct questions) Turkish WH: embedded WH-word Nchufie WH: "the person/thing that" Swahili WH: embedded WH-word or "the person/thing that" So (confining myself to WH-questions, which was what I was mostly interested in) the two main strategies are indirect speech (possibly with rotation, as in English) and an explicit noun or noun-like word with a modifying relative clause. Wald says: > I suspect relative clause and indirect speech are the two > most common strategies the world over. Both are also possible in English, > but if you detect a necessary nuance difference between "I don't know who > did it" and "I don't know the one who did it", these nuances are not > obligatory in [those] Niger-Congo languages which allow both strategies. So in essence those languages which do discriminate between the two senses uniformly use the "embedded question word" strategy to mark one of them, and I am no further along than before. C'est la vie. -- cowan
snark.thyrsus.com ...!uunet!cbmvax!snark!cowan e'osai ko sarji la lojban -- cowan
snark.thyrsus.com ...!uunet!cbmvax!snark!cowan e'osai ko sarji la lojban