Editor for this issue: <>
Amsterdam, The Netherlands July 1992 LANGUAGE INDUSTRY MONITOR ========================= [Follow-up] In February of this year, I posted a notice on this net about LANGUAGE INDUSTRY MONITOR, a bimonthly newsletter dedicated to the world of natural language computing. The reponse was overwhelming, with many new subscriptions and orders for sets of back issues. Inquiries from this posting are still trickling in. If any of you did respond but have not yet heard from me or have not received a sample issue, my sincere apologies. Please contact me again, restating your request. For those who did not see the original announcement, very briefly, LANGUAGE INDUSTRY MONITOR offers a lively roundup of news, background information, and commentary the world of natural language computing. This includes such technologies as speech processing, handwriting recognition, terminology management, full text indexing and retrieval, document processing, and computer-aided translation (including MT). LANGUAGE INDUSTRY MONITOR is currently the only publication of its kind. It is unique because it addresses these related technologies as a whole, placing them in relation to each other, and viewing them in the context of broader technological, social, and political issues. To clarify a couple of points which weren't clear from the original notice and caused some confusion: * LANGUAGE INDUSTRY MONITOR is not (yet) distributed in digital form; it's printed on paper. * LANGUAGE INDUSTRY MONITOR does cost money (US$ 95 airmail). Published independently and advertisement-free, it's "subscriber-driven." If you would like to receive a sample copy of the next issue of LANGUAGE INDUSTRY MONITOR, send me your name, department, company, or institute, and full mailing address. > > > > > > IMPORTANT < < < < < < If you are involved in a natural language processing project and have a product announcement or interesting research results to share, or, for example, you have evaluated or extensively used any of the NLP-based products currently available, I would very much like to hear from you. Send announcements, reports, publications, voluntary submissions, or other relevant materials to my attention at the following address. Or contact me directly to make an appointment for an interview. Colin Brace Editor =============================================== L A N G U A G E I N D U S T R Y M O N I T O R "The World of Natural Language Computing" ISSN 0925-3327 Eerste Helmersstraat 183 1054 DT Amsterdam, The Netherlands Tel: + 31 20 685-0462 Fax: +31 20 685-4300 Internet: colinbMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueparamount.nikhefk.nikhef.nl CompuServe: 70023,1164 ===============================================
Especially Indianist WordPerfect users take note: on recent versions of WordPerfect that include .DRS files dated 5-31-91, characters 20-23 of Character Set 2 (Multinational 2) are totally screwed up. Versions that include .DRS files dated 3-19-91 (for WP.DRS) and 4-12-90 (for WPSMALL.DRS) are OK. Since 21 is the nasal hook, I doubt that I'm the only one who has noticed this. I discussed this in detail with the WordPerfect people but un- fortunately they have decided that characters 20-23 were "changed" intentionally. What really happened, apparently, is that some glitch got into their documentation at some point and subsequently they changed the .DRS files to match the documentation. The result is that new versions of WordPerfect, including un- fortunately the March 92 version just out, have, in place of former characters 20-23, total garbage. I have explained to them that the new 20-23 are not anything recognizable to a linguist and asked them to consult other linguists in order to confirm this. If anyone else has run into this problem, the person I have been most recently in contact with is Susan Wagstaff at WPCorp (1-801-222-1588 x21385, ref. no. 96863).Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue