Editor for this issue: <>
In 1912 an American antique book dealer and collector by the name of Voynich found in the Villa Mondragone near Rome a manuscript on vellum in an unknown script. That manuscript, known as "the Voynich Manuscript" has resisted all attempts at decipherment. Following a multiple posting on the net by John Baez, a mathematician, an interest group was formed last December with the avowed purpose of solving the enigma and having a facsimile reproduction of the manuscript published. About half the manuscript is available in computer-readable form (100K). Only one thing is almost certain about the Voynich manuscript: it is not written in a cipher. To find more, send a message to voynich-requestMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuerand.org for Jim Gillogly to put you on the mailing list, or explore the directory pub/jim by anonymous ftp to rand.org, where you will find the transliterated corpus, archives of our discussions, and assorted software tools, including a postscript font for printing the Voynich characters, and a utility to display them in text mode on PC's equipped with a VGA or an EGA.
Appended for the LINGUIST listserv is the latest version of the text of the catalogue of machine-readable material held at the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies. The archive provides a service to researchers in the field of Australian Aboriginal Studies. It offers a free service of secure long term storage of electronic data. It is available to researchers, subject to deposit and access conditions. For further information see the catalogue on the listserv. Contact: Nick Thieberger <aiatsisMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuepeg.apc.org> <aiatsis
peg.pegasus.oz.au> (within Australia) [Moderators' note: The list of Australian aboriginal documents is available on the server. To get the file, send a message to: listserv
tamvm1.tamu.edu (if you are on the Internet) OR listserv
tamvm1 (if you are on the Bitnet) The message should consist of the single line: get aborig cat linguist You will then receive the complete file.]
It is probably worth pointing out that the two proposals for "reverse sorting" a wordlist: (A) rev|sort|rev [contributed by timMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuecanon.co.uk (Tim F O'Donoghue)]; and (B) sort -r applied to a sorted, uniq'ed wordlist [contributed by Martin Wynne <LNP5MW
cms1.leeds.ac.uk>] differ in substance. For example, if (A) is applied to a file that contains ax axa axb it returns axa axb ax while if (B) is applied to the same file, it returns axb axa ax The -r option for sort reverses sort's collating sequence; it has no effect on the sequence of characters within each word. The (A) method seems to be what the author of the awk script [Chris Culy <cculy
vaxa.weeg.uiowa.edu>] had in mind by "reverse sort." Will Dowling (will
franklin.com)
PalPhon is an extension of the Palatino typeface to include phonetic symbols. It includes two fonts: the basic one is PalPhon, and a secondary font PalPiRoman contains additional symbols. PalPhon is arranged so that you can type ordinary prose and phonetic symbols without changing fonts. It includes all symbols from the 1989 IPA revision plus others that linguists often use. A wide variety of diacritics is available-- in three sizes actually, to centre over characters of varying widths. A number of symbols and diacritics used in speech pathology are also included. PalPhon is available by anonymous ftp from the Michigan archives (mac.archive.umich.edu). Look for the linguistics/fonts/macintosh folder. At present only the Macintosh version is available (PostScript and Truetype), but we hope to have the IBM and NeXT versions available soon. Two text files are included to help you locate what where symbols are found on the keyboard. PalPhon is free. I am still working on it in odd moments of spare time. If you have problems or thoughts on improvement, please send me a message. rogersMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueepas.utoronto.ca Henry Rogers 6072 Robarts Library Department of Linguistics University of Toronto Toronto, Ont. M5S 1A1 Canada