Editor for this issue: <>
In an earlier message you wrote: > > Date: Mon, 13 Sep 1993 11:49:41 -0800 > >From: jtomeiMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueOREGON.UOREGON.EDU (Joseph George Tomei) > Subject: more y'all > > > There is however, i believe, one detail of its > >usage which she fails to mention (if i've got this wrong, Anne -- or any > >other true southerners -- please correct me!). As i understand it, 'y'all' > >is an explicitly plural pronoun, existing alongside 'you' which is > >restricted to singular referents and thus serves the purpose 'thou/thee' > >once served alongside the explicitly plural 'you'. > > Another aspect to y'all that is quite striking is the use of a singular > y'all as a politeness marker, similar to tu/vous in French. I noticed it > quite a bit when I went back home last year. (southern Mississippi) Anyone > else notice this? > jtomei
oregon.uoregon.edu I don't think this is true in TX. What might SEEM like a politeness marker is always in my experience a reference to the addressee as part of an understood group, other members of which do not have to be present. An observer might not know that the addressee was married, for instance, and assume that "Y'all come over Friday night" meant only the addressee, but the speaker would undoubtedly intend "You and your spouse (or children, or roommate, or best friends--whatever is appropriate as the referent) come over Friday night". I'd want to have explicit, unambiguous examples of the southern Mississippi usage before I would accept the 'politeness marker' explanation. ====================================================================== Kathleen Much, Editor |E-mail: kathleen
casbs.stanford.EDU CASBS, 202 Junipero Serra Blvd. |Phone: (415) 321-2052 Stanford, CA 94305 |Fax: (415) 321-1192
I'm a native y'all speaker (from Atlanta) who agrees with a recent posting (which I deleted too quickly -- sorry) that sentences like (1) and (2) are not synonymous: (1) Do y'all have books? (2) Do you all have books? (The answer to (1) -- but not to (2) -- could be "yes" if 2 out of 3 addressees had books, among other possibilities.) But for me, (2) is from a different dialect (or register). The only way I can express the content of (2) in the same dialect/style as (1) is (2'): (2') Do all of y'all have books? Jim HarrisMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Can an ignorant foreigner join in the fun over y'all with a question. What happens in tag questions? Do you get y'all repeated, or is it replaced by "you"? E.g. (1) Y'all came home late, didn't y'all? (2) Y'all came home late, didn't you? If (1), then y'all must be a single-word pronoun, but if (2) it shows its history. Dick Hudson Dept of Phonetics and Linguistics, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT (071) 387 7050 ext 3152Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I've been following the discussion of y'all with interest. I was happy to
hear somebody finally say (admit?) that "y'all" could also be used as a
singular. My suspicion is that the widespread notion, perhaps prescriptive
norm among some Southerners, that y'all can only be used as a plural is out
of date. The suggestion that it might be polite gave me pause. Not yet
mentioned is the widespread use of "y'all" in Northern Black English. Again,
it can also be used as a singular -- but it does not seem to be necessarily
polite. It does have some kind of affect which distinguishes it from the
more neutral "you" but it is not necessarily politeness. For that matter,
I have conjectured that the currently popular "vocative" "yo" (meaning
"hey") in Black E was influenced by use of y'all -- it is a relatively
recent acquisition -- used by Stallone in Rocky I before it was used in
Black E -- it does not seem to have been used in BE before the early 80s as
far as I can tell -- but I doubt it was motivated by such working class
Italian American models as Rocky. I admit I don't know why it caught on.
I suggest that
Southern white speakers, and perhaps especially those in the North, consider
further the complexities of the social circumstances in which they use
y'all as a singular, to the extent that they recognise that they or people
they know do indeed use it as a singular as well as a plural.
About ":youse" (as they spell it -- the vowel is schwa). Definitely
plural in NYC as far as I know. Like the other analytical plurals it
does not have possessive or reflexive forms,?" see for youse('s) selves!"
Finally, my observations of working class British English is that the plural
is "you LOT", but some people seem to think it is dialectal and Northern.
Be interested in learning about other English plurals beside the well-known
American ones "you guys" (general Midwest/West Coast), y'uns (West PA, West
Va. etc.) y'all, you's, una (Gullah - also sometimes used as singular)
. "you lot" was interesting because of the increasing
use of "lot" in English to indicate plurality, e.g., "a lot" -- much more
common in spoken American English than "many", and in some contexts than
"much" (though, of course, in some contexts the replacement is not possible,
e.g., "too many" but not "too a lot", as opposed to "thanks a lot" which
is less marked than "thanks much", or even, I think, "many thanks").
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue