Editor for this issue: <>
This is in response to Dale Russell's observations about _each other_: >So far as I can remember, the syntactic literature that I've read on >"each other" assumes that this phrase is a true reciprocal. That is, >(1) should mean that John saw Mary and Mary saw John. > > (1) John and Mary saw each other. > >This is often the case, and certainly is true of (1). But I've been >noticing that many people use "each other" to mean something very >different, as in (2) and (3). > > (2) Not everybody knows how to get to the restaurant, so we'll > all have to follow each other. > (3) Those two boxes were stacked on top of each other. > >If "each other" were a true reciprocal, following each other would not >get anyone anywhere, and two boxes being on top of each other would be >logically impossible. > >What the phrase is intended to mean is something more like "each >member of the group is in a transitive relation with one other member >to form a linear sequence, except, of course, the first member, which >does not participate in the relation on one side, and the last member, >which does not participate in it on the other side." There's a somewhat similar use of _each_ following _between_, e.g. Place a sheet of waxed paper between each layer of warm cookies Of course this is semantically anomalous, since _between_ requires a dual (or plural, for some speakers) object. More interesting is that it can't be interpreted as meaning 'between each pair of layers. . . ' but rather 'between each adjacent pair of layers . . .'. I've even seen this in print, in my edition of _The Joy of Cooking_ (hence the example, though I believe I found the real instance in the section on place settings). Incidentally, I find this usage semantically anomalous, as I do Russell's ex. (4) (John and Mary followed each other). But I wouldn't be altogether surprised to hear it coming out of my mouth. Claudia Brugman English Dept. and Linguistics Programme University of Otago PO Box 56 Dunedin, New Zealand cbrugmanMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuegandalf.otago.ac.nz