Editor for this issue: <>
Reply to: Summary- Discourse Lists Last week I posted the question, "Does anyone know of any lists or newsgroups that deal more specifically with discourse analysis and/or with linguistics and education?" I received information in replies from Dorine S. Houston, Cynthia Vakareliyska, Jane A. Edwards, Jen Hay, Jim Jewett, and Toshio Ohori. Thanks to them all. Below I list the four electronic distribution lists given (some from multiple respondents), and the address of one newsletter. 1&2) SLART-LMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuevm.cuny.edu (2nd language acquisition research & teaching) may interest you. TESL-L
vm.cuny.edu is teachers of English as a second language, and has sublists in a variety of areas of interest. You subscribe to either by mailing listserv
vm.cuny.edu Your message should read sub <tesl-l> <slart-l> <firstname> <lastname> NB: you select one of the lists at a time. 3) There is an e-mail network for functional linguistics (including discourse analysis) called FUNKNET. To subscribe, contact Tom Givon (tgivon
oregon.uoregon.edu). It is not exactly an "open" list, to which one would send automated commands. My experience in requesting to be included was that Tom wanted to know a little about who I am and what I do. 4) Comserve is an electronic information service for professionals and students interested in human communication studies. It is located at Rensselaer Polytechnic Institute and coordinated by Timothy Stephen and Teresa Harrison, both of whom are professors in communication studies. Comserve keeps archives of bibliographies, course materials, job announcements, text transcripts, and other materials, with the author retaining the rights and the copyright. It coordinates a number of hotlines on communication, which can be subscribed to via the listserver. To subscribe to the Ethnomethodology hotline, send the following one-line message to comserve
rpiecs.bitnet: Join Ethno Your_name To obtain a long list of useful bibliographic information, send the following one-line message to comserve
rpiecs.bitnet: send compunet biblio Send materials to be posted to the net to ethno
rpiecs.bitnet and materials to be archived to support
rpiecs.bitnet; 5) DARG (Discourse Analysis Research Group) Newsletter Education Tower 1428 2500 University Drive N.W. Calgary, Alberta T2N 1N4, Canada Mainly for people interested in "applied" areas, such as stylistics, (sociologically-oriented) conversational analysis, philosophy, etc. Christine Theberge Visiting Postdoctoral Fellow Center for Performance Assessment Educational Testing Service Princeton, NJ ctheberge
rosedale.org
On Linguist 5.1027 I posted a query re the judgement of several clauses in Low and High German. I'd like to thank everyone who has responded. What follows is a summary of the responses I got. For the reader's ease, I'll first list the sentences concerned: (1) - Low German He verloor sien Sloetel, as ... he lost his key when a. he gueng 'n Kopp Koffie halen he went a cup coffee get b. he gueng 'n Kopp Koffie to halen to c. he 'n Kopp Koffie halen gueng d. he 'n Kopp Koffie to halen gueng e. he 'n Kopp Koffie gueng halen f. he 'n Kopp Koffie gueng to halen (2) - High German Er verlor seinen Schluessel, als ... he lost his key when a. er ging eine Tasse Kaffee holen he went a cup coffee get b. er ging eine Tasse Kaffee zu holen to c. er eine Tasse Kaffee holen ging d. er eine Tasse Kaffee zu holen ging e. er eine Tasse Kaffee ging holen f. er eine Tasse Kaffee ging zu holen I think it's most interesting to see how one specific person has judged this total of sentences, so I've made a little matrix. The first column gives the sentence numbers, the other columns are the judgements for one informant. The indications OK, ?, ??, * indicate respectively grammatical, doubt, marginal, ungrammatical. S 1 2 3 4 5 6 7 8 1a * * * ? 1b * * * * 1c OK OK OK OK 1d * * OK OK 1e * * * * 1f * * * * S 1 2 3 4 5 6 7 8 2a * * * * * * * 2b * * OK ? * * OK 2c OK OK OK OK OK OK OK 2d * * * * * OK * 2e * ?? * ? ?? * * 2f * * * * * * OK These people are speakers of the following dialects: 1 Elmshorn (Holstein) 2 Bonn 3 Braunschweig (Low Saxony) 4 LG-HG border area 5 Hessisch of Taunus 6 Bredstedt (Schleswig) 7 Hamburg area 8 Osnabrueck area Friederike Braun told me that the LG variant of the Bredstedt area also allows for the following possibility: He verloor sien Schluddel, as he to Kaffe halen ging he lost his key when he to coffee get went Christine Fellbaum and Maria Wolters mentioned that (2b) is correct when 'um' is inserted after 'ging'. Finally, I'd like to ask speakers of other German dialects to give their judgements. Regards, Henk Wolf H.A.Y.WolfMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuestud.let.ruu.nl