Editor for this issue: <>
I would like to get in touch with a German linguist regarding a project for which I need phonetically balanced sentences in German and some other stuff. Please contact ingeMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuevpro.com or call USA (617) 494-0100.
I'm currently trying to wrap up a study of 'as for' with null subject in 15th and 16th century English, e.g.: (1) 1465 M. Paston, Paston Letters 180.58: And as for the replevyn for the cc shype ys not yet servyd. 'And as for the writ of replevyn for the 200 sheep [it] has not yet been served.' (2) 1525 Lord Berners tr. Froissart II.ccxlvi 756: As for these townes wyll neuer tourne frenche ... 'As for these towns [they] will never turn French ...' Before I get too far along with an argument for a late borrowing from French through the wool trade, I need to be sure this is not a Germanic phenomenon. For example, what Burridge (1993) calls 'topic-controlled deletion' is found in conjuncts in OE, Middle English, and Middle Dutch, e.g. (from Late Middle English): (3) Gower CA: I rede a tale, and tellith this: ... 'I read a tale, and [it] says this: ...' If anaphoric null subjects in conjuncts were simply extended to the newer 'as for' construction in the 15th century, then one might expect the same to have happened in other West Germanic languages. But my reference grammars (for Middle Dutch) either state vaguely that the subject could be omitted if the referent is clear from the context, or else mention only the case with conjunctions. I would be very grateful for any information/references re: other null subject constructions in Middle Dutch or Middle Flemish, especially involving the equivalent of sentences beginning with 'as for'. Even references to any 15th c. letter collections (since this construction is frequent in letters) for other Germanic languages would be useful. -- Cathy Ball (cballMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueguvax.georgetown.edu)
It is often suggested that some ergative systems came from passives. But does anybody know a clear example?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue