LINGUIST List 5.395

Wed 06 Apr 1994

Sum: French Kimmo Rules

Editor for this issue: <>


  1. Sara Elo, Summary & New Query: French Kimmo Rules

Message 1: Summary & New Query: French Kimmo Rules

Date: Sat, 2 Apr 94 20:36:24 -05Summary & New Query: French Kimmo Rules
From: Sara Elo <>
Subject: Summary & New Query: French Kimmo Rules

Dear Colleagues,

I posted a query a few weeks back asking for pointers to a publically
available set of grammar rules and lexicon for the Kimmo two-level
morphological analyzer for the French language. In fact, I did not
specify that I was searching for ascii files with the rules already
entered on computer, rather than hard copy sources.
I received the following 2 answers:


Two-level morphological descriptions of French are available in two
places I know about:

 1. Lun, Sven. 1983. A Two-level Morphological Analysis
 of French. Texas Linguistics Forum 22. Dept. of
 Linguistics, University of Texas, Austin, Texas:

 2. Coen, Gary. 1991. Machine Translation on the Competence
 Model. Ph.D. Dissertation. University of Texas, Austin,

For 1, contact the Dept. of Linguistics at UT; for 2, contact University


You should have a look at INTEX, which is a morphological
parser based on a large coverage dictionary, the DELAF, which
contains over 700,000 entries (all the inflected forms for
French). For each one, INTEX gives its canonical form (i.e.
the infinitive form for verbs), its part of speech and some
inflectional information (tense, person, number gender).

INTEX runs on any NextStep platform, is freely available, it
does much more than just lemmatize forms: one can build
concordances, build grammars in order to remove ambiguities,
etc. INTEX is in fact a huge program, with compounds
dictionaries, dozen local grammars, and parses texts in
French, Italian and English (Spanish, German, Portuguese
dictionaries are under construction).


I would like to resend a query seeking the Kimmo rules and lexicon for
French as ascii files. Has anyone gone through the work of entering the
rules from the available literature? It would be greatly appreciated by
me and I'm sure by all the people who sent me e-mail inquiring about the
answers to my query. It would seem a waste of time and energy to duplicate
the work, if it has already been done elsewhere.

Thank you very much for any good news on French Kimmo Rules.

Sara Elo
Research assistant
MIT Media Lab
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue