Editor for this issue: <>
This is a summary of all the responses I received from subscribers to the Linguist List and Chinese Linguist List to my query on tone change. The same summary is sent to both lists. I'd like to thank the following individuals for their great help: * Halvor Eifring * Hua Lin * David Prager Branner * Wang Shi-Ping * Eugene Shing Chan * Wenchao Li * Lee Bickmore * John Goldsmith * Chilin Shih * Woody Mott * San.Duanmu * Bamba Moussa * Steven Blackwelder * Laura L. Koenig * Gregg Kinkley * Moira Yip * David Odden *From: Halvor Eifring <halvor.eifringMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueeasteur-orient.uio.no> Norwegian has something that resembles tone neutralization, though very different in character from the Chinese case. Norwegian has a distinction between tonemes 1 and 2 in polysyllabic words only, in monosyllabic words there is no toneme distinction, and for phonetic and other reasons, one often reckons that all monosyllabic words have toneme 1. The vast majority of words, however, has only one accentuated syllable per word, i.e. one syllable on which the toneme distinction may be realized. This results in what I'd call tone neutralization in e.g. compounds. The standard example of the toneme opposition in Norwegian is the distinction between /1boner/ 'farmers' and /2boner/ 'beans' (the /o/ is actually a roundeddistinction between /1boner/ 'farmers' and /2boner/ 'beans' (the /o/ is front high-mid vowel, like German o with an umlaut). If these words occur as the second element in compounds however, the toneme distinction is lost, e.g./2he:dmarks,boner/ may mean either 'farmers from Hedmark' or 'beans from Hedmark'. The first syllable /bon-/ still receives some stress (marked by me with a comma), but apparently not enough to keep the tone distinction intact. Minnan dialect (Hokkien) also is supposed to have a "neutral tone". I don't know much about it, but you can look it up in Robert L. Cheng and Susie S. Cheng: Phonological Structure and Romanization of Taiwanese Hokkian [sic!], Student Book Co., Taipei 1977 (written in Chinese) pp. 151ff. and, I'm sure, many other places. *From:Hua Lin <LINGHL
UVVM.UVic.CA> I am sending you a copy of my dissertation which deals with some of the issures raised in your questions about tone and tone reduction. *From: David Prager Branner <charmii
u.washington.edu> Tonal behavior in Chinese is beginning to be described with some thoroughness, but all attempts to find universal rules to describe it have been embarrassingly unsuccessful. I believe there is a short paper by Anne Yue-Hashimoto in the Wang Li memorial volumes that attempts to survey tone sandhi behavior and draw some general conclusions. But absolute rules for explaining tone sandhi seem to me to be a long way off, if not actually impossible. Also, the relationship between tone and vowels has been explored to some degree for isolated languages, such as Foochow (Fwujou, Fu2-zhou1, etc.), which has been studied by Marjorie Chan (see her PhD from the University of Washington, 1987?) and dialects spoken near Shining (Xi1-ning2, etc.), studied by Liou Shiun'ning. Tone neutralization is very common in Chinese dialects, but not well described. *From: Wang Shi-Ping <wsp
bdc.com.tw> I once presented a paper about tonal neutralization of Taiwanese in NACCL 4, Ann Arbor, 1992. Taiwanese tonal neutralization is a kind of tonal reduction suggested by Dr. Larry Hyman (p.c., 1990 in UC-Berkeley). You might want to ask him for the definition. I also did some experiments. Given the pitch tract, sometimes it goes down to the bottom line 'flatly.' Sometimes the contour disappears, which it becomes toneless. In my papers (1990,91,93), I also proposed a high vowel /i/ is deleted when it bears neutral tone in the case of 'I say ___ one time.' (gwa-kong____tsIt-pai) The high vowel /I/ is sometimes deleted. It undergoes free variation. As for the interaction of tone and stress, I also mention it occurs in the case of Taiwanese tonal neutralization in my draft paper. I haven't got time to revise it. *From: Eugene Shing Chan <eugenes
its.iiu.MY> I've been away from Chinese linguistics for many years while working abroad, so I don't know the "latest" references.... however, I did do some graduate work in your area a long time ago under Dr. William Leben who specialized in tone phenomena. Check the linguistics bibliographies for his work. He studied Mandarin, Thai, Yoruba and several other African langauges as well as compared them to tone-accent systems such as Serbo-Croatian and Japanese. *From: Wenchao Li <wcli
vax.ox.ac.uk> I can't claim to be an expert on tones, in fact, my research is on Mandarin phonology exclusive of tonal phenomena. But in my search for structural similarities between Beijing Mandarin and other Chinese dialects, in which I've looked at something like a hundred dialects, I think I can pretty much confirm that tonal neutralization does indeed occur in dialects other than Beijing Mandarin. Most dialects in the Nothern Mandarin family have it. For information regarding other dialects, try the Chinese Journal FANGYAN (dialects). *From: Lee Bickmore <LB527%ALBNYVMS.bitnet
UACSC2.ALBANY.EDU> There was actualy a BLS parallel session on tone which addressed many of your questions. Try writing Larry Hyman to see if there is an official proceedings of that event. I'm currently revising a ms. on "Tone and Stress in Lamba." Basically, you build trochaic feet across a certain stretch of the verb. Then *if* there is a (floating) High tone in the verb, it will associate to the heads of the feet. When I finish the revised version (that I'm sending to Phonology) I'd be happy to send you a copy if you like. I think it's one of the clearest cases of tone and stress interaction. *From: John Goldsmith <gldsmth
bloomfield.uchicago.edu> The questions you ask about tone have been discussed in hundreds of articles and scores of books: it's hard to tell you where to start. My own work has primarily concerned African tone languages, though I've also looked at Mesoamerican and Asian tone languages. Here's some references of mine: Autosegmental and Metrical Phonology. 1990. Oxford: Basil Blackwell, Ltd. Autosegmental Studies in Bantu Tone, ed. by G.N. Clements and John Goldsmith. Dordrecht: Foris Press, 1984. Autosegmental Phonology. 1979. Garland Press. Published version of MIT dissertation, 1976; also circulated by Indiana University Linguistics Club, 1976-date. Tone and Accent in Llogoori. In The Joy of Syntax, edited by D. Brent*ari, G. Larson, and L. McLeod. John Benjamins. Tone and Accent in Xhosa (with Karen Peterson and Joseph Drogo). Current Approaches to African Linguistics (vol. 5), ed. Paul Newman and Robert Botne. Dordrecht: Foris Publications. Prosodic Trends in the Bantu Languages. In Autosegmental Studies in Pitch Accent, edited by N. Smith and H. van der Hulst. Dordrecht: Foris Publications. The KiRundi Verb. With Firmard Sabimana. In Mod edited by Francis Jouannet, pp. 19-62. Paris: Editions du CNRS. The Rise of Rhythmic Structure in Bantu. Phonologica 1984, ed. W. Dressler. Pp. 65-78 Cambridge: Cambridge University Press. Tone and Accent and Getting the Two Together. Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, edited by Jon Aske, Natasha Beery, Laura Michaelis, and Hana Filip. *From Chilin Shih <cls
research.att.com> Lots of works on intonation include experiments on the interaction of vowel identity and pitch height, referred to as intrinsic pitch. The majority, if not all, intonation works mention the interaction of stress and intonation, ranging from simply mentioning the expansion of pitch range under heavier stress, to prediction exactly how and how much the pitch range expands. Tone reduction is common is non-mandarin dialects. Though in most of the cases I know of, the realization of reduced tone is low. The kind of sensitivity to the previous tone as in Mandarin is rare. However, I think the Mandarin realization is fairly close to having a single mid (referece line, or default value) target near the end of the syllable. THe single target gives the context sensitive tone shape. Tonal reduction often changes a contour tone to a level tone. But not all such changes much be considered reduction. Tonal reduction is typically a by-product of duration reduction, so you don't have time to realize to full tonal targets of a full Mandarin tone. Tonal reduction could also change a level tone into a "contour" tone: that's the property of having a single tone target with differnt height specification with it's environment. It's possible for L->H change IN THE H CONTEXTS to be a reduction phenomenon, I'll send you my paper on that. A cautious note here. I said that tonal reduction often takes the form of contour->level, but I stress that not all contour->level are reduction. Likewise, reduction COULD be level->contour. Whether it is an reduction or not depends more on the duration, amplitude (typical reduction stuff), than on the pitch contour alone. *From: Woody Mott <mott
uhunix.uhcc.Hawaii.Edu> I don't know if this qualifies, but Bao an Hakka's fourth tone goes high level from high falling except before the low second tone and in final position. *From: San.Duanmu
um.cc.umich.edu In my paper 'Rime length, stress, and association domains', Journal of East Asian Linguistics 2:1-2:1-44, 1993, I discussed some of the questions you asked (but not all). In particular, I discuss the interaction between stress and tone. In addition, tonal neutralization, in the ordinary sense, occurs in Shanghai and other Wu dialects much more extensively than in Mandarin. It also occurs in Lhasa Tibetan. Best wishes, *From: BAMBA MOUSSA <k20520
er.uqam.ca> If you can read French, I will send you a copy of my Ph.D. dissertation written in 1992 at the Universite du Quebec a Montreal (UQAM). The thesis is entitled "De l'interaction entre tons et accent". It proposes a metrical approach of tone languages. If you are interested, let me know. *From: Steven Blackwelder<sblackwelder
firstbyte.ccmail.compuserve.com> Most of what I know about tone neutralization came from my Mandarin-learning days, and I'll repeat it below at the risk of restating what you already know. The only serious descriptions of tone neutralization I've personally seen are for standard Mandarin. The oldest ones I know are two of Y. R. Chao's most famous works, the first of which I've seen and the second I haven't (but read further): _A_Grammar_of_Spoken_Chinese_ (1968, Berkeley, CA: Univ. of California Press) _Mandarin_Primer_ (1964, Cambridge, MA: Harvard Univ. Press). _Chinese_Primer_, a mid-1980's publication from Princeton Univ., claims to be the rewrite of _Mandarin_Primer_. It was the textbook for my first-year Chinese course at UCLA in 1986-87 (from fall '87 to the present UCLA has been using the Beijing Lang. Inst.'s textbook for intro.-Chinese courses). During my year-abroad at Beijing Univ. I took the introductory linguistics course in the Chinese Language and Literature department. During the phonetics/phonology portion of the course, the instructor mentioned that the historical development of tones may have been influenced by the re-interpretation of ancient voicing contrasts in syllable-initial stop consonants. For an engineering spin on Mandarin tones, you might profit from reading Lin-shan Lee _et_al_, "Improved Tone Concatenation Rules in a Formant-Based Chinese Text-to-Speech System," _IEEE_Transactions_on_Speech_and_Audio_Processing_, Vol. 1, No. 3, July 1993, pp. 287-294. With regard to tone neutralization outside Mandarin, I have a non-speaker's impression that something like that happens in Shanghai dialect. *From: Laura L. Koenig Yi Xu just did a dissertation (UConn and Haskins Labs) on tonal coarticulation (or, context effects) in Mandarin. Some of that was just published in the latest issue of JASA. I realize You wanted stuff on lgs other than Mandarin, but maybe it would still be of some use to you. Xu, Yi (1993). Contextual tonal variation in Mandarin Chinese. Ph.D. Dissertation, University of Connecticut. [Dept. of Linguistics] Xu, Yi (1993). Production and perception of coarticulated tones. Journal of the Acoustical Society of America 95(4):2240-2253. The address of the lab is: Haskins Laboratories 270 Crown Street New Haven, CT 06510 *From: Gregg Kinkley <gkinkley
uhunix.uhcc.Hawaii.Edu> I studied tonogenesis across most of the language families of East and Southeast Asia, so I am very interested in your questions. I must confess that I may not be familiar with some of your terminolgy (probably because I have been out of the literature for a while!) but at the risk of giving you a red herring, at leat one of your questions (on vowels and tone) makes