Editor for this issue: Ann Dizdar <dizdar
tam2000.tamu.edu>
In "LINGUIST List: Vol-6-801. Fri 09 Jun 1995", I posted the following questions: 1) are there languages with case-indication on locatives 2) if so, can these locatives be used as expletives these questions were motivated by an analysis of the English there-expletive, as in _there arrived three girls_. The answers were that (1) yes there are languages with case marked locatives, (2) no, none of the languages uses those as expletives (the latter could of course be just an accidental gap, or an effect of too few languages having been looked at). Thanks a lot to all respondants, and here are some more details of the responses: ---------------------------------- From: Lance Eccles <lecclesMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuelaurel.ocs.mq.edu.au> Turkish marks "here", "there", "where" for case: HERE THERE THERE WHERE TO buraya suraya oraya nereye AT burada surada orada nerede FROM buradan suradan oradan nereden Suraya etc ("there, not far away") has a cedilla under the s. I don't think these can be used in the way described in your second question. -------------------------------------------- From: tshannon
garnet.berkeley.edu most of the Germanic languages except for German & Yiddish use 'there' for so-called "expletive" function: e.g. E there, D daar, Fri der (I think), Dan der, etc. Only German & Yiddish use 'it', I believe. I'm sure others can fill you in more here, but that's a start. -------------------------------------------- From: martinha
zedat.fu-berlin.de Lezgian has something akin to what you are looking for, see my 'A grammar of Lezgian', Berlin: Mouton, 1993. No use in expletives, I'm afraid, but locative adverbs, which are case-marked as in many other languages for locative cases (cf. English th-ere, th-ence, th-ither-- you could think of these as the locative, ablative and allative case forms; in Lezgian such an analysis is necessary), such locative adverbs also have an Absolutive case, and can be used as intransitive subjects and direct objects (I'm not sure about ergative case at the moment). For example: an-a 'there', an-iz 'thither', Absolutive case anag (morpgologically this is quite irregular). Best, Martin Haspelmath ---------------------------------- From: Stavros Macrakis <macrakis
gr.osf.org> Turkish locatives are formed in a very regular way. <demonstrative> + ra + <case ending> Take the following elements: bu this (near me) Su that (near you) o that (over there) ne which? These can be used as is as adjectives (bu kitap = this book) or as pronouns (o go"rdu"m = I saw that). They can be declined normally (with a "pronominal n" in some cases): (onun kitap = o (Genitive) kitap = the book of that one). They can be composed with the "locative" element "ra", although they cannot be used "bare" in that case: burada = bu + ra + da (Locative case) = here oradan = o + ra + dan (Ablative case) = from there burasi = bu + ra + si (hard-to-define suffix, approx = "its") = "this/here" as in "This is Radio Ankara" I do not believe these are used as expletives, but they can certainly be used as literal locatives (adam oraya gitti = a man went thence). For more info, check G.L.Lewis's Turkish Grammar. ---------------------------------------------------- From: COOPER GORDON B <ffgbc
aurora.alaska.edu> Yup'ik (Eskimo) has ~30 demonstrative pronouns and a similar number of demonstrative adverbs showing various aspects of location, shape, and relative movement. All are case-marked, although the adverbs don't have all the cases available to noun stems. I don't think any of these can be used in exactly the sense of English expletive 'there', but my knowledge of Yup'ik is very limited. A reference is Yup'ik Eskimo Grammar, by Reed et al, Fairbanks, AK, Alaska Native Language Center, pp. 256 ff. -Burns Cooper ---------------------------------------------------- thanks again, Michal Starke.