Editor for this issue: <avaldez
emunix.emich.edu>
In talking with professors and other graduate students, we've found that discussing linguistics (specifically Generative Syntax) outside English can be nightmarishly difficult ... especially when teaching/taking graduate classes in Comparative Syntax & Morphology. I'd like to ask, for those members who speak other languages (esp. Spanish and French), a) do you translate linguistic terminology? b) are there any kind of "accepted" translations? Although a native English-speaker, I do not like simply throwing in the English term or giving an anglo-/germanocentric literal translation. To give four quick examples, - French displays "qu-movement" -- proprement dit -- as does Spanish. - Neologisms on "marcar" and "marquer" for "mark/ed/ness" seem absurd. Would "destacar" or "ressortir" be any better? - What about "default case"? - "Complex NP" can be downright laughable (try "illicit movement" sometime while you're at it). Serious and creative discussion on this subject is sought. James E. Millican UT El Paso, Linguistics Graduate program El Paso, Texas, USA "I have never come across anyone in whom the moral sense was dominant who was not heartless, cruel, vindictive, log-stupid, and entirely lacking in the smallest sense of humanity." -- Writer Oscar Wilde.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Can anyone give me references of linguistic work done on The Paston Letters ? FRYD Marc Tel. : (33) 49.45.32.02 Lettres et Langues Internet : frydMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuezeus.univ-poitiers.fr Universite de Poitiers
I'm not a computational linguist, but I want to get into this stuff. what I would like to know is what kind of work has been done with parsers assuming a GB sort of world. I'm especially curious to know what you need to know in addition to the morphosyntactic category of the "heads": do you need access to semantic info like which constituent is "subject", etc.? this is a *general* question. any info to get me started down this road will be greatly appreciated. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Vincent DeCaen decaenMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueepas.utoronto.ca Near Eastern Studies, University of Toronto Religion and Culture, Wilfrid Laurier University ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ I really do not know that anything has ever been more exciting than diagraming sentences. --Gertrude Stein