LINGUIST List 6.17

Thu 12 Jan 1995

Calls: SALSA III, Translation, Morphology, SLE - Syntax

Editor for this issue: <>


Directory

  1. , Conf: SALSA III
  2. "Dr G. Richardson", Call:Linguistic Foundations of Translation Conference
  3. harald baayen, please post
  4. , SLE Conference workshop call for papers

Message 1: Conf: SALSA III

Date: Thu, 12 Jan 1995 12:21:25 Conf: SALSA III
From: <SALSAutxvms.cc.utexas.edu>
Subject: Conf: SALSA III

Just to remind y'all.....The deadline of SALSA III abstract submission is
coming up soon: January 17! In case you never got to see our call for
papers, or you did but lost it somewhere, it's not too late! Here is the
detail, again:

Greetings from the SALSA Organizing Committee again!!

Here is the revised Call for Papers for SALSA III.
Please forward this message to those who may be interested,
or post this notice in your department. We are looking
forward to seeing y'all in April!

 *************************

 S A L S A

 *************************

 CALL FOR PAPERS

The Symposium About Language and Society-Austin is
pleased to announce its Third Annual Meeting to be held
April 7-9, 1995 at the University of Texas at Austin.
Abstracts are invited on topics concerning the
relationship between language, culture and society.
These include but are not limited to:

 Linguistic Anthropology
 Variation and Social Networks
 Natural Discourse
 Ethnography of Communication
 Speech Play, Verbal Art, and Poetics
 Discourse-based Approaches to Language and Culture

 ************************
 1995 KEYNOTE SPEAKERS
 ************************
 Michael Silverstein University of Chicago
 Keith Walters University of Texas at Austin
 Ana Celia Zentella C.U.N.Y. - Hunter College

Papers delivered at the conference will be published in
a special edition of the Texas Linguistic Forum.
Speakers will be allowed 20 minutes for presentation and
10 minutes for discussion. Please submit six copies of
an anonymous proposal which may not exceed 1 page
(unreduced) to the address below. The abstract* should
include a specific statement of the topic or issue, a
brief description of the relevant data and the
conclusions. Abstracts should be accompanied by a 3x5
card with the following information: 1) The title of the
paper 2) Author's name(s) 3) Author's affiliation 4)
Address and phone number at which the author wishes to
be notified. In addition, please submit a 100 word abstract
of the proposal, on a 3.5" disc, for publication in the
conference program. Discs can be either Macintosh or IBM,
in text-only or ASCII format. Please label your disc clearly.

Submissions must be received by January 17. 1995. Late
abstracts will not be accepted, and we can not accept
papers which are to be published elsewhere.
Notification of acceptance or rejection will be sent in
mid February, 1995. Registration fees will be $15 for
students and $25 for non-students. Papers must be
received by early May, 1995 to be included in the published
proceedings.

Send all correspondence to:
SALSA
Department of Linguistics
UT Austin
Austin, TX 78712-1196.
email: SALSAutxvms.cc.utexas.edu.
*Note: We can not accept abstracts sent via email.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Call:Linguistic Foundations of Translation Conference

Date: Tue, 10 Jan 1995 20:47:43 Call:Linguistic Foundations of Translation Conference
From: "Dr G. Richardson" <G.Richardsonliverpool.ac.uk>
Subject: Call:Linguistic Foundations of Translation Conference

The following message is a Call for Papers for an International Conference
to be held at the University of Liverpool (U.K.) on 15th-16th September 1995
entitled:

"THE LINGUISTIC FOUNDATIONS OF TRANSLATION"

(Literary Translation and the Translation of Sensitive Texts)

This two-day residential conference will focus on two specific but related
issues in Translation Studies. The subject of Literary Translation will be
approached from the perspective of the changes - whether of an aesthetic or
an ideological nature - which occur during the translation process. The
topic of Sensitive Texts will refer to situations where defects in translation
may have serious consequences, e.g. when such texts are concerned with religious
or legal matters.

Invited speakers include:

Mona Baker - Basil Hatim - Eugene Nida - Lawrence Venuti

Proceedings of the conference will be published.

Please send abstracts (max. 300 words) to either:

Professor Michael Hoey
Director
Applied English Language Studies Unit
University of Liverpool
P.O. Box 147
Liverpool
L69 3BX
England

Tel : 0151 794 2771

or

Dr. Terry Hale
Director
The British Centre for Literary Translation
University of East Anglia
Norwich
NR4 7TJ
England

Tel : 01603 592134

Further information and booking details for the conference can be obtained

Dr Gill Richardson
Applied English Language Studies Unit
University of Liverpool
P.O. Box 147
Liverpool
L69 3BX
England

Tel : 0151 794 2734
Fax : 0151 794 2739
Email : G. RichardsonLIVERPOOL.AC.UK
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 3: please post

Date: Wed, 11 Jan 1995 12:25:38 please post
From: harald baayen <baayenmpi.nl>
Subject: please post


 CALL FOR PARTICIPATION

 MORPHOLOGY: WHY, HOW, WHEN, WHEN NOT, AND WHY NOT?
 TOWARDS AN INTEGRATED THEORY OF MORPHOLOGY IN THE MENTAL LEXICON

 Morphology Workshop
 Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, The Netherlands
 Interfaculty Research Unit for Language and Speech, University of Nijmegen

 June 12--14, 1995


The aim of the workshop is to discuss the implications of recent developments
in psycholinguistics and linguistics for the theory of the mental lexicon.
The meeting will be co-chaired by Harald Baayen, Max Planck Institute for
Psycholinguistics, Nijmegen, and Robert Schreuder, Interfaculty Research Unit
for Language and Speech, Nijmegen University.

 Submission deadline: March 15
 Notice of acceptance: April 15

Linguists are invited to present results that they think may have consequences
for psycholinguistic models of the mental lexicon. Specifically, what are the
ramifications for psycholinguistics of
 * amorphous morphology (Anderson),
 * the separation hypothesis (Beard),
 * morphology `by itself' (Aronoff), and
 * the minimalist program (Halle & Marantz)?
Psycholinguists are invited to present results that show under which
circumstances and in what way morphological complexity influences lexical
processing, and to discuss the consequences of their findings for the
structure of the mental lexicon. Specific topics to be addressed are
 * the role of semantic and phonological transparency,
 * the role of bound stems,
 * modality-specific aspects of morphological processing,
 * the issue of rules and rote in morphological processing,
 * differences in morphological processing between comprehension
 and production
Discussion will center on the possible implications of recent trends in
theoretical morphology for psycholinguistics, and the potential relevance of
psycholinguistic findings for the linguistic theory of the lexicon.

INVITED SPEAKERS:

 Mark Aronoff (University of New York at Stony Brook)
 Geert Booij (Free University, Amsterdam)
 Rochelle Lieber (University of New Hampshire, Durham)
 William Marslen-Wilson (Birkbeck College, London)
 James McQueen (Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen)
 Ardi Roelofs (Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen)

PROGRAM COMMITTEE:

 Harald Baayen (Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen)
 Geert Booij (Free University, Amsterdam)
 Henk van Jaarsveld (Research Unit for Language and Speech, Nijmegen)
 Dominiek Sandra (University of Antwerp)
 Rob Schreuder (Research Unit for Language and Speech, Nijmegen)

FORMAT FOR SUBMISSION: Authors should submit abstracts of 1500--2000 words,
either electronically or in hard-copy, for 40 minute presentations, with
20 minutes discussion. Paper submissions should be typed or printed on one
side of the paper only, with ample margins. Five copies are required. Electronic
submissions must be plain ASCII text, not files formatted by a word processor,
and should not contain tab characters or soft hyphens. Paragraphs should be
separated by blank lines. Abstracts should be sent to

R. Harald Baayen and Robert Schreuder
Max Planck Institute for Psycholinguistics
P.O. Box 310, 6500 AH Nijmegen
The Netherlands
Tel. +31 (0)80 521738
Fax +31 (0)80 521213
e-mail: schreudempi.nl, baayenmpi.nl

PARTICIPATION: In addition to the speakers, there is limited space for
researchers who want to attend the workshop without presenting a paper
themselves. The latter participants should register for the workshop with

 Rian Raad
 Max Planck Institute for Psycholinguistics
 P.O. Box 6500 AH, Nijmegen
 Tel. +31 (0)80 521360
 Fax +31 (0)80 521213
 e-mail raadmpi.nl

and will be admitted on a first come, first served basis. All participants will
receive a booklet with the abstracts and the program well before the workshop.
A selection of full papers will appear in the Yearbook of Morphology 1996.

LOCATION: Max Planck Institute for Psycholinguistics
 Wundtlaan 1
 6525 XD Nijmegen
 The Netherlands
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 4: SLE Conference workshop call for papers

Date: Mon, 09 Jan 1995 17:42:04 SLE Conference workshop call for papers
From: <ROORYCKrullet.LeidenUniv.nl>
Subject: SLE Conference workshop call for papers


Dear colleague,

The University of Leiden will host the 28th Annual Meeting of the Societas
Linguistica Europaea, which will be held from Thursday 31 August to Saturday
2 September 1995. The programme will feature five workshops, one of which will
focus on the following topic:

 The Syntax of Possession and the Verb Have

WORKSHOP DESCRIPTION
The syntactic representation of possession varies considerably from one
language to another. Thus, in Latin and Romance possession can be expressed
with the aid of copular constructions featuring a dative-marked possessor
(Mihi liber est `to-me the book is') or with a possessive have construction
(Habeo librum `(I) have the-book'). In a language like Dutch, while dative-
marked possessors are rare (e.g. De beurt is aan mij `the turn is to me'), the
have construction alternates with a prepositional construction in which the
possessor is preceded by the same preposition that also marks complements of
nouns and NP-contained possessors, van `of' (Het boek is van mij `the book is
of me'). Other ways of marking possession also exist; not all languages dis-
play possessive alternations of the type exhibited by the Romance languages
or Dutch.
 The ways of expressing possession (also in triadic constructions with
matrix verbs like give -- see the debate on the proper analysis of the dative
alternation) and the question of how to analyse the possessive verb have have
recently attracted a great deal of attention in generative syntax. Kayne,
Guiron, Hoekstra and Den Dikken, among others, have presented accounts which
all in one way or another incorporate the view that the verb have should be
denied primitive status -- to mention one plausible approach, have can be
looked upon as the surface spell-out of a head (presumably a functional head)
that has incorporated a prepositional head (the dative marker, for instance).
 The purpose of this workshop is to probe the decompositional approach to
have and whatever other elements like it that might exist, to try and
determine the basic structure (or structures) underlying possessive construc-
tions, and to thereby attempt a synthesis of the various approaches -- similar
in spirit but diverging in detail -- to the syntax of possession.

SUBMISSIONS
Five copies of one-page ABSTRACTS for 20-minute papers (plus 10 minutes of
discussion) to be presented at this workshop should be sent to the workshop
organiser, at the address given below (from which further information can also
be obtained). Abstracts should have reached this address by 28 February 1995.
Submissions by E-mail are accepted (preferably as a WordPerfect attachment;
otherwise bare ascii).

PLEASE POST THIS ANNOUNCEMENT AND FORWARD IT TO OTHER INTERESTED
PARTIES

With best wishes for 1995,

Marcel den Dikken
Holland Institute of Generative Linguistics
Vakgroep Taalkunde (ATW)
Vrije Universiteit Amsterdam
De Boelelaan 1105
1081 HV Amsterdam
The Netherlands

Phone: +31-20-4446482
E-mail: dikkenjet.let.vu.nl
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue