Editor for this issue: <>
Content-Length: 6465 Some time ago I posted a query concerning the possible existence of languages in which the morpheme expressing the notion of "progressive" may be used with future time reference, as in English: - I am leaving tomorrow. The coexistence of progressive and a future time adverbial is the decisive factor. I started from a very scanty piece of knowledge: besides English, I only know of Icelandic (quoted in a paper by Karen Ebert, that will appear in a volume on tense and aspect), and possibly Kinyarwanda (but I need more data concerning this language). As I suspected, this feature seems to be very rare. I got only two answers. The first one is from John Koontz (koontzMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuealpha.bldr.nist.gov). Since it is not particularly long, I reproduce it entirely: ======================================================================= The Dhegiha branch of Mississippi Valley Siouan all form progressives by pairing the simple verb with a positional auxiliary, and omitting the plural/proximate marker that otherwise occurs in the plural forms and the third person singular proximate. dhatha=i he ate/eats dhatha=i they ate/eat dhathe he (obv) ate/eats dhathe=akha he is eating dhathe=ama they are eating The usual reading of the simple form is past/aorist. There are special auxiliary and/or enclitic constructions for habitual. The future is formed with the enclitic =tte, which requires the auxiliary following it. dhathe=tta=akha he will eat dhathe=tta=ama they will eat The future without the auxiliary expresses polite requests, and there is also a form =tta=i=the (no auxiliary; basically the evidential of the future) that has the reading `shall surely'. dhathe=tta=i=the he/they shall surely eat Note also: dhatha=bi=ama they say that he ate/eats (not the same ama, I believe) dhatha=i=the it seems that he ate/eats John Koontz ======================================================================= Answering a further request of clarification, Koontz kindly added the following (the letter B presumably stands for my syrname): ======================================================================= )The Dhegiha branch of Mississippi Valley Siouan all form progressives by )pairing the simple verb with a positional auxiliary, and omitting the )plural/proximate marker that otherwise occurs in the plural forms and the )third person singular proximate. ) ) dhatha=i he ate/eats dhatha=i they ate/eat ) dhathe he (obv) ate/eats ) ) dhathe=akha he is eating dhathe=ama they are eating B) WHY ARE THERE TWO FORMS: akha and ama? These auxiliaries are identical to the definite articles, and like them code the shape/posture/motion of the subject. Historically there are derived from positional verbs and particles. =akha is the singular/motionless/proximate form =ama is the plural or singular/moving/proximate form Other forms are used in the first and second persons, generally derived from the sitting article/auxiliary, e.g., mi~khe `I the sitting', ni~khe `you the sitting'. The stem is dhi~khe `(he) the sitting'. )The usual reading of the simple form is past/aorist. There are special )auxiliary and/or enclitic constructions for habitual. B) YOUR GLOSS INDICATES INDICATES PRESENT MEANING, NON ONLY PAST/AORIST B) MEANING. A present, non-progressive reading is possible in appropriate contexts. I believe such forms are essentially nomic. )The future is formed with the enclitic =tte, which requires the auxiliary )following it. ) ) dhathe=tta=akha he will eat dhathe=tta=ama they will eat B) DOES IT HAVE PROGRESSIVE AND FUTURE MEANING, OR ONLY FUTURE? No trace at all of progressive reading that I have detected. The forms without the auxiliary are limited to those mentioned, i.e., the future of surity with =the appended, and the future of polite requests, used without further marking, in the second person. )The future without the auxiliary expresses polite requests, and there is )also a form =tta=i=the (no auxiliary; basically the evidential of the )future) that has the reading `shall surely'. ) ) dhathe=tta=i=the he/they shall surely eat ) )Note also: ) ) dhatha=bi=ama they say that he ate/eats (not the same ama, I believe) ) dhatha=i=the it seems that he ate/eats ) )John Koontz Similar patterns occur in all of the Dhegiha languages, i.e., Omaha-Ponca, Osage, Kansa (Kaw), and Quapaw. ======================================================================= The second answer is from Lars Anders Kulbrandstad (LarsAnders.Kulbrandstad
hamarlh.no). Unfortunately, there are some misterious characters, but the content is sufficiently clear. ======================================================================= There is no fullfledged progressive construction in Norwegian, but we have something that still might be of interest to you. Dialects in the south-eastern part of the country have a future construction consisting of the auxilliary "bli" (literally =3D "get, become"=) in the present tense + present participle of the main verb. The sentence corresponding to "I will be going to Oslo tomorrow" would be "Je blir draens (=3D "I + get/become + going") tel Oslo i m=E5r=E5!" ======================================================================= I hope this may be of some interest to somebody, or maybe stimulate other people to provide further information on this matter. I am still eager to receive new input. Thanks to those who responded. Best, PM _- _ _ _-_( )_( ) / ( ( ) ) ( -_ ( ) / _-_-) \__ ( _-_-_) |||| (_-_)/ ____ Pier Marco Bertinetto /////// ------- Scuola Normale Superiore /////// p.za dei Cavalieri 7 ------- I-56126 PISA /////// ------- tel. ++39/(0)50/509111 /////// fax: ++39/(0)50/563513 ------- /////// ---------------------------------------------------- NB: alternative EMAIL addresses: /bertinet
sns.it/ /bertinetto
sns.it/