Editor for this issue: <>
The publisher in Rutland, VT and Tokyo is called Charles E. Tuttle, publisher, among other fine books, of Andrew N. Nelson's Japanese-English Character Dictionary. My copy of Nelson is from 1975, and I have also a copy of K. G. Henshall, A guide to remembering Japanese characters, with an imprint of 1990. So the publisher still exists today, and has not just existed until the 1960s. Hartmut HaberlandMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Xulio Sousa wrote: )E. H. Tuttle and Co.: Publisher located in Tokyo and Vermont, )specialized in books on Japan. Existed at least into 1960s. They still existed at least as of last year. They publish such things as Vietnamese-English dictionaries. Tony Wright (twrightMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueaccdvm.accd.edu) St. Philip's College San Antonio, Texas
I'd like to point out that two of the dictionaries of ASL on CD-ROM mentioned in Bernard Comrie's recent message, namely: --Multimedia Dictionary of ASL (MM-DASL), release planned for Summer of 1995. --ASL Dictionary on CD-ROM developed by Dennis Cokely at Linstok Press, are in fact the same dictionary. I am the grant author and director of this project and would be happy to answer any questions. We do plan a summer 1995 release. The MM-DASL will allow searching from English to ASL, and (critcally, in our opinion), directly via ASL phonological parameters. All information in the MM-DASL (definitions, grammatical category, etc.) are of the *ASL* word (not its English gloss, as is the case, I am told, for the HarperCollins dictionary). ========================================================= Sherman Wilcox wilcoxMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuemail.unm.edu Associate Professor Dept. of Linguistics (505) 277-6353 v/tty University of New Mexico (505) 277-6355 fax Albuquerque, NM 87131 =========================================================
WORKSHOP ON ARTICULATORY DATABASES Munich Thursday 25th and Friday 26th May, 1995 We are currently starting the preparations for a two-day workshop on articulatory databases. This will be the third in the series of workshops organized by the ACCOR working group (a consortium of phonetic institutes financed by the European Community's ESPRIT programme) and and follows the Electromagnetic Articulography meeting in Munich (April, 1992), and the Tongue Modelling meeting in Barcelona (December 1993). A few words on the aims of a meeting devoted to such an apparently dry topic: The basic premise is that the free availability of articulatory data could provide benefits in several partly overlapping areas: In basic research it could allow investigators to test hypotheses formulated in articulatory terms on a much wider range of data than the individual worker would normally be able to acquire or access unaided. It could promote the development and testing of algorithms for deriving articulatory representations from acoustic data - relevant both for basic understanding of speech production as well as in potential applications such as speech displays for training the speech impaired. It could promote the development and testing of algorithms for speech synthesis/recognition using an articulatory level of representation. The aim of the workshop would be to generate an exchange of ideas among people active in these areas in order to identify, for example (further suggestions welcome): 1) What articulatory data is in existence that it would be beneficial to make more freely available (archival/retrospective approach)? 2) What standards should freely available data meet? - Specification of recording conditions - Anatomical frames of reference - Levels of accuracy/reliability - Linguistic specification of the speech samples - Preferred data structures for distribution. - Any other issues relevant to the data being used without risk of misinterpretation by people not actually involved in the the details of acquisition Articulatory data can come in many guises depending on the speech subsystem tapped into and the transduction technique used. Thus, it is possible to monitor position (1, 2 or 3 dimensions), force, EMG, airpressure/flow with techniques that may be static or dynamic, may involve imaging or point-tracking etc. etc. We think that people directly involved in acquisition can also benefit from considering how techniques can be standardized to promote maximum comparability of recordings made at different sites and with different hardware. 3) In analogy to acoustic databases (where unlabelled data is of only the most limited use), what segmentation and labelling information (and tools for the exploitation thereof) could/should be made available with the raw data to facilitate flexible access for different purposes? 4) For future recordings, what categories of data and corpora would be potentially of most widespread use? If you are interested in participating please contact Phil Hoole (preferably by Email) at the address below as soon as possible. Further information on registration and format for presentations will be distributed early in 1995. Please also draw this letter to the attention of any colleagues you think might be interested. Phil Hoole and Hans Tillmann Institut fuer Phonetik Munich University Schellingstr. 3 D - 80799 Munich Germany Fax: + 49 89 2800362 Email : HOOLEMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueSUN1.PHONETIK.UNI-MUENCHEN.DE
Five $400.00 grants-in-aid are available from the Text and Academic Authors Association. You have to join to be eligible (#35.00 special for new members for first year). Monies can be used to defray almost any expenses associated with academic writing (including travel). Deadline is March 30 and applications should include 1)brief description of work incl. background, objectives and methodology (3 pp max double spaced). 2) budget and completion schedule 3) CV. Send to Norma Hood, TAA, PO Box 535, Orange Springs, FL 32182-0535. 904/546-5419. L. Kathy Heilenman Dept. of French & Italian U. of Iowa, Iowa City IA 52242 (l-heilenmanMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueuiowa.edu)