Editor for this issue: <>
What languages use or have used the Greek alphabet? Also, what diacritics besides the usual ones have been used with the Greek alphabet? (*) I have a partial list of both of these, which I'm trying to make as comprehensive as possible. Although the Latin and Cyrillic alphabets are derived from the Greek alphabet, I'm not interested in them or their descendents. Of course, Greek itself (ancient, modern, and everything in between) has used the Greek alphabet since the 7c BC or so. Some ancient languages of Asia Minor (Lycian, Phrygian, Pamphylian) used a Greek-derived alphabet. In Italy, Etruscan and Messapian used a Greek-derived alphabet (and the Latin alphabet derives from the Etruscan). The original Gothic scipt (not the same as the medieval German hand called Gothic or Fraktur), and Glagolitic are derived from Greek. Coptic uses the Greek alphabet augmented with six special letters. Turkish has been written using Greek letters (Karamanlidika). I have some leads on old writing systems for Romanian and Albanian. I have a grammar of Koutsovlach (a dialect of Romanian spoken in Greece) which uses a Greek alphabet. As for diacritics used with the Greek alphabet, I have found rather few. Stamatakou's dictionary (1952) uses a tilde below a iota to represent a semi-vowel pronunciation. The Koutsovlach grammar I mentioned uses some idiosyncratic diacritics. Any others? Are there any diacritics used to represent dialect features? Any others? Specific bibliographic references would be helpful, including for the languages I mentioned above. Please send me e-mail (macrakisMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueosf.org), and I will summarize for the list. Thanks. -s (*) The usual diacritics: 2 breathings (dasia, psili), 3 accents (oxia, baria, perispomeni), iota subscript (ipogegrammeni), diaeresis, and in philological works, 2 length-marks (macron, breve).
Dear LINGUIST readers, A student of mine is very interested in pursuing a Ph.D. to work on some aspects of the relationships between Sino-Tibetan and Indo-European. He holds a Spanish 'Licenciatura' in English Philology (Language and Literature), which is equivalent to an M.A. in the USA. Besides his native languages (Spanish and Galician), he speaks English, and has quite a good command of written and oral Chinese. He would like to obtain information on programs which would accommodate his interests, as well as options to support himself through scolarships or teaching assistantships (for instance, as a Spanish teacher) while doing his Ph.D. Please send your information to this e-mail account, and I'll pass it on to him. Thank you very much in advance, Celso Alvarez-Caccamo Departamento de Linguistica Geral e Teoria da Literatura Universidade da Corunha, Galiza, Spain lxalvarzMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueudc.es
I have it from secondary sources that back in 1980 Jeanne Gibson, writing in a relational grammar framework, could not find any evidence for a distinction (presumably on semantic grounds, following the universal alignment hypothesis formulated in 1978 by Perlmutter) between unergative and unaccusative verbs in Chamorro. Has that opinion ever been challenged? Thanks for putting me into the picture. Bert Peeters xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Dr Bert Peeters Department of Modern Languages (French) University of Tasmania GPO Box 252C Tel. (002) 202344 +61 02 202344 Hobart TAS 7001 Fax. (002) 207813 +61 02 207813 Australia Email: Bert.PeetersMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuemodlang.utas.edu.au
Dear Linguists: I would appreciate any detailed information on the Heaviness Hierarchy, especially references. Thanks. David C. Bellusci Department of Linguistics University of Cape Town P/Bag Rondebosch 7700 SOUTH AFRICAMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue