Editor for this issue: <>
Linguist readers, (This is a summary of the "this little light of mine" question I posted on the list about a week or so ago, concerning possessive constructions of the type _a friend of mine_ vs _my friend_.) Sorry it has taken me so long to get this summary together, but I hear that the last guy on here with this topic never put one in at all, so I guess I'm ahead of HIM, at least. First of all I would like to thank those that responded with comments, references, and valuable time in answering my own questions about their responses. I have thanked each of them individually, but I will list them here, too, just for the sake of posterity's (little inside joke, there): George Fowler (gfowlerMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueindiana.edu) Ellen Contini-Morava (elc9
faraday.clas.virginia.edu) Debbie Mandelbaum Seymour (idmgc
cunyvm.cuny.edu) Raimund Schiess (schiess
stud.uni-frankfurt.de) Don Churma (00dgchurma
bsuvc.bsu.edu) Joyce Tang Boyland (jtang
cogsci.berkeley.edu) Anton Sherwood (dasher
netcom.com) Deborah Yeager (kyeager
mailhost.nmt.edu) Glenn Ayres (gayres
ns.inter.edu) and especially: Stephen Straight (sstraight
bingsuns.cc.binghamton.edu) who was kind enough to indulge me in a week-long exchange of questions, answers, and insights on the topic, for which I am extremely grateful. Next, I will list all of the references for works on this topic that I have received. I should preface this list by saying that I have not had the time to check on any of these references to see if they are attainable or even truly relevant. I felt it was more important to get out a summary quickly and give any interested parties the same roadmaps I received than it was to go checking everything myself first. Here are the references: Richard D. Janda. 1980. "On certain constructions of English's." BLS 6: 324-36. Richard T. Oehrle. 1974. "Some remarks on the painting of Rembrandt." CLS 10: 504-16. Chris Barker. 1991. _Possessive Descriptions_. UCSD dissertation. (This has apparently been bound by Ohio State U, and Barker is now employed at the Psych. Dept. of the U of Rochester, where he has done more recent, unpublished work on the topic.) Another possible source is: John Goldsmith (gldsmth
bloomfield.uchicago.edu) who posted a query about this same topic about one year ago, and has apparently not yet summarized his responses. I have not e-mailed Goldsmith directly, so interested parties might want to refrain from bombarding him with questions which he might not have the time or inclination to answer. That out of the way, I shall now enter into a brief discussion of the observations that were made concerning these types of constructions. 1) For phrases of the type _a friend of John's_ to receive the final _-s_, they must be recognisably capable of possession or have the quality of a willing or volitional source for the noun the _of_ phrase modifies. Therefore, */?_the electricity of the house's_ is improbable because a house can neither be perceived as a willing volitional source, nor is it a "good" possessor, because it lacks the cognizance necessary for prototypical possession. 2) The _X of N's_ construction makes N more discourse prominent than the _N's X_ construction. It often acts as a new information marker, or a highlighter for known information, and for that reason does not welcome non-discourse-prominent Ns, such as "it". In fact, "its" tends only to show up attributively, probably because it resists discourse-prominent areas in the text. 3) _X of N_ does not always signal possession. Sometimes, it can act as a simple modifying expression, with near-adjectival meaning. This distinction is easy to see with Ns that are "good" possessors: _I sent her a picture of mine_ =) I own(ed) the picture. _I sent her a picture of me_ =) I am the central focus of the picture, and the _of me_ describes what kind of picture it is. With less prototypical possessors, this distinction is often unnecessary, so that attaching final _-s_ to the end of an N that is not generally seen as capable of possessing anthropomorphizes that N: _a labor of love_ =) It is a kind of labor distinguished by its connection with love (eg. as a motivating factor). _a labor of love's_ =) Something called "love" performed the labor, or owns a copyright for it. 4) _N's X_ implies definiteness of meaning, so that _my friend_ can presumably only refer to one known friend. Therefore, one way of making the N indefinite is to put it in an _X of Ns_ type construction: _a (this/some/one/etc) friend of mine_ signals that there is a set of friends and that the one being referred to here cannot be uniquely identified by the listener until more information is forthcoming. However, that does not mean that _X of Ns_ is always indefinite or implicative of a set--it is not. _that well-known house of John's which you can find facing the marina to the west_ is perfectly acceptable, and definite in meaning as well. _X of Ns_ constructions occur in this way in contexts where there is some other determiner in the NP, because, as we all know, determiners are generally mutually exclusive with each other, ie. *_that well-known John's house_ is impossible if there is only one John, that is, unless there is a variety of houses known as "John's houses". 5) For some dialects of English, _-s_ has different phonological characteristics when occurring attributively and in _of Ns_ constructions. a) For most speakers, attributive _-s_ is a clitic, in that it may attach itself to entire NPs, eg. _that dirty rotten king's house_. For some speakers, ?_the house of that dirty rotten king's_ is marginal, whereas _the house of the king's_ is acceptable, implying that it _-s_ is only a nominal suffix for those speakers. I would like to note that my dialect makes no distinction: _the house of that dirty rotten neighbor that lives down the street's_ is acceptable to me, although the sentences _the house of that dirty rotten neighbor's that lives down the street_ and _the house of that dirty rotten neighbor's that lives down the street's_ sound equally fine, with the last one (the one with double marking) being slightly less acceptable than the other two. b) Also for some dialects, attributive _-s_ triggers epenthesis, while the _-s_ in _of Ns_ does not. (Note: Apparently some literature refers to this latter as "absolutive _-s_", according to Stephen Straight, metioned above, but he and I are both in agreement that it is a poor term, and I will avoid using it here.) That is, with an N ending in /s/, such as _Angus_, epenthesizing dialects render attributive _-s_ in _Angus's house_ as [enge^sz haews: e^=schwa], but do not have *_a house of Angus's's [en.ge^.sz.z]_. Again, however, this is not true for my dialect. I find that I often cannot decide whether _of Angus's_ or _of Angus's's_ is correct, and intuitively feel like both seem equally acceptable. Stephen Straight mentions that he may also have produced utterances like _Angus's's_ , but he refers to them as "slips of the tongue", which perhaps implies that in his dialect, at least, they are less acceptable than the _Angus's_ forms. 6) With pronouns, the syntactic and semantic distinctions between attributive forms (my/your/our/etc) and independent forms (mine/yours/ours/etc) is significant. Attributive forms can never occur as their own NPs, and in this way are more article- or demonstrative-like determiners than quantifiers, which can be their own NPs. Conversely, independent forms are NPs in their own right and can never occur attributively. With nouns, though, this distinction does not exist in the phonological form: in _John's cow_ and _a cow of John's_ the form of _John's_ is the same (although, it should be mentioned again that in epenthesizing dialects, the latter sometimes gets realized in casual speech as ?_a cow of John's's_ [yes, I have heard it before!], even though this is marginally acceptable, even to me). If the two (attributive _-s_ and the other _-s_) are seen as different morphemes, then this phenomenon may be explained as the integration of two /z/'s into one, rendering the /z/ of _N's X_ and _X of Ns_ homophonous in some dialects. 7) It seems useful to classify attributive _-s_ and the _-s_ in _of Ns_ as different morphemes. Because of the semantic similarity, it is assumed that they once derived from the same source historically. But some problems with this concern some dialectical and historical forms and uses of the different pronouns. In Middle and Early Modern English, constructions like _mine house_ and _thine heart_ appeared as emphatic constructions, but I do not think that the _-s_ forms, eg. *_ours house_, ever did. In some modern dialects I have heard about, forms of the type _his'n/her'n/your'n/(?)our'n/(?)their'n_ occur in _of Ns_ constructions only, and never attributively. If the /n/ in _mine_ and the /z/ in _his_ are come from the same morheme, then, as Don Churma pointed out, strange allomorphy appears on the order of: POSS = /Z/ ~ /n/ ~ 0 with the middle one only in the 1s non-attributive pronoun and the last only in 1s, 2s, 3s fem., and 3p attributive pronouns, but not in 3s masc. This seems unlikely to me, and I would suggest that /Z/ and /N/ possibly had different historical sources, in which each of them signalled POSS in pronouns, respectively, both attributively and as independent forms, but then came into the modern distribution pattern through an admixture. Well, that's it, I hope. If I haven't done justice to everyone's ideas, then I am entirely to blame for it. These seven points are a synthesis of information I received (and debated) from others and my own personal observations on the topic, but ultimately I take responsibility for all of it as presented. Thanks again to everyone who helped. Jack Wiedrick Boise State University (wied6480
varney.idbsu.edu)