Editor for this issue: <>
I got several responses on my relativizer/interrogative question. Most of them pointed out the many instances where interrogative look-alikes are, in fact, not used. I should have been more specific about what I meant. I do know that those relativizers which relate to nouns and pronouns often are not based on interrogatives. English and German are good examples of this. However, I was referring to non-nominals like 'where,' 'when,' 'what,' 'how,' and 'why.' Since I am unfamiliar with any technical name for such animals (other than just plain 'non-nominal relativizers'), I will include several examples to illustrate my point: The house *where* Jack lives. The moment *when* she arrives. I will show you *how* to do it. I will explain *why* it is done that way. This is *what* we want. German: Ich weiss *wo* er wohnt. *Was* du in der Zeit tust oder nicht tust, entscheidet dein Los in der Ewigkeit. *Wer* Banknoten verfaelscht oder nachmacht oder sich Nachgemachte oder Verfaelschte... Ich weiss noch nicht *wann* ich wieder kommen kann. Ich kann, *wie* ich schon gesagt habe, nur morgen oder uebermorgen kommen. While relative pronouns deriving from nouns and pronouns often differ quite markedly from interrogatives, I think you will find that the above-noted examples can be translated into a wide variety of languages using these same interrogative-like forms. It can certainly be done in Arabic, Russian, and Farsi. I'm curious if the same holds true when one ventures outside I-E and Semitic languages into Finno-Ugric, Chinese, and other language groups. I did receive some data on a Great Basin language which suggests that at least one Amerindian language works in this way in addition to those I've noted above. While on the subject, I find it interesting that German does make use of at least three non-nominal demonstratives as abstract relatives. These are 'da' and 'dann' and 'denn.' (Dann, however, is also used in non-abstract situations) One interrogative (wenn) is also used in this more abstract sense. English uses "then" in the same way, and it may be that 'than' also originates from a demonstrative moving via a relative incarnation on to its present-day usage as a marker for the compared item in a comparative utterance. But, for the most part, less abstract usages remain fixed in interrogatives forms. I received a wealth of suggestions concerning where else to look (see below). However, any additional information is welcome. Thanks, David Harris | harrisdMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueguvax.georgetown.edu ************** ************ ************* **************** From IN%"CSCOTT
macc.wisc.edu" "Charles Scott" Subj various structures I hope this is the Dave Harris whom I haven't seen for many years, and have missed seeing at TESOL in recent years. If so, then hello. ***Sorry, that David Harris is now retired. I only met him once when he sub'd for ***an Old English class I was taking a couple of years ago. And I occasionally get his ***mail. Other than that, though, there is no connection other than that he is an extremely ***nice guy like me :-) First, copula: In Mandarin, copula (shr) occurs with following "predicate nominals", e.g. Ta shr jiaoxo (He/she is a professor), but (shr) is deleted when a predicate adjective follows, e.g. Ni hao? (You good? = How are you?). In Japanese, desu is the copula, and, so far as I know, always occurs, as in English. In Arabic, as you point out, (kaan) is the copula and occurs, if I remember correctly, only in "completive aspect" structures. I analyze English "main verb (be)" as obligatorily inserted by rule in any sequence of AUX PRED, where PRED can be either a NP or a AP; in other words, it seems to me an entirely predictable syntactic element, and therefore semantically empty. I think this accords nicely with the behavior of the copula in a variety of languages not necessarily related genealogically. Second, interesting question about the historical relation of relative pronouns to interrogatives, as in English. I forget the details, but there's some discussion of the rise of relatives in Middle English in Olga Fisher's chapter on Syntax in Volume II of the recent Cambridge History of the English Language. Also, I think you'll find some discussion in Elizabeth Traugott's History of English Syntax (1972). Regards. I've heard that you've retired; is that so? Anyway, all best wishes. Charles Scott Dept. of English University of Wisconsin-Madison Madison, WI 53706 cscott
macc.wisc.edu ******************************************** From IN%"bhelm
cs.uoregon.edu" "B. Robert Helm" To IN%"harrisd
guvax.acc.georgetown.edu" Subj RE: relative pronouns' relation to interrogatives I'd suggest looking up "relative clause" in the Cambridge Encyclopedia of Language or some similar linguistic encyclopedia. I did some time ago, and I remember there was a reference to an article by Bernard Comrie and some co-author, covering relatives in numerous languages and suggesting some general characteristics. Choice of word for relativizer was one of them, I believe. In addition to question words, deixis words are apparently also common: "that" in English, "ia" (here) in some English-based pidgin. Suzanne Romaine's book on Pidgins and Creoles also discusses relatives in some detail. I saw the Comrie reference there, too. I can get a more exact reference to the Romaine book if you need it. Rude question: are you designing a language? I'm on the Linguist list and notice you have been asking a lot of interesting questions. Are you on the CONLANG list? Rob &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& From IN%"loebner
sapir.ling.uni-duesseldorf.de" "loebner" To IN%"HARRISD
guvax.acc.georgetown.edu" CC Subj Rere: comparatives For a survey of comparative and superlative constructions in 110 languages see: Leon Stassen: The comparative compared, in: Journal of Semantics (1984) vol.3: pp.143-182 Sebastian Loebner, University of Duesseldorf ********************************************************* From IN%"loebner
sapir.ling.uni-duesseldorf.de" "loebner" To IN%"HARRISD
guvax.acc.georgetown.edu" Subj RE: relative pronouns Another common source of relative pronouns is (anaphoric) demonstratives, such as English 'that', German 'der/die/das', Dutch 'die/dat'. It appears to me that in these cases relative clauses emerged from sentences beginning with anaphoric demonstratives. In older texts (18th,19th century), e.g. in Grimm's tales, there are sequences of sentences which apparently represent transition states on the way to relative constructions, cf. Es war einmal ein Mann, der hatte drei S hne. there (lit.: it) was once a man, that had three sons. The second clause is not a relative clause but another main clause (because of the position of the verb). The corresponding relative construction would have the verb in final position: Es war einmal ein Mann, der drei S hne hatte. Same pronoun, same order of clauses, same coreference between antecedent and pronoun. Sebastian Loebner University of Duesseldorf **************************** From IN%"Deryle.Lonsdale
A.NL.CS.CMU.EDU" To IN%"HARRISD
guvax.acc.georgetown.edu" Subj Copula and comparison You might already be aware of the article, but Nancy Stenson wrote about that very subject with respect to Irish; it's a thorough and interesting account. "Overlapping systems in the Irish comparative construction", WORD, The Journal of the American Linguistics Association, vol. 28, 1976 *************************** From IN%"WHARTOND
iris.uncg.edu" "Dave Wharton" To IN%"harrisd
guvax.acc.georgetown.edu" Subj interrogatives/relatives/indefinites in Greek Dear David, You might be interested to know that in Classical Greek, the interrogative pronoun _tis_ (who? what?) is related to the indefinite pronoun _tis_ (anyone, anything), the only difference between them being that the interrogative is accented, whereas the indefinite is not. The relative pronoun, the definite article, and one of the demonstrative pronouns, are all obviously related, with the demonstrative probably historically prior to the other two. This is off the top of my head; you'll find more info in Carl Darling Buck's _Comparative Grammar of Greek and Latin_. Dave Wharton whartond
iris.uncg.edu **************************** From IN%"ingria
bbn.com" Subj 6.550 Qs: Various structures, Pronouns, Ergativity, Reference search Which languages are you thinking of where relative and interrogative pronouns are not differentiated, and how many is your ``so many''? Off hand, quite a number of languages that I can think of have distinct relative and interrogative pronouns: Sanskrit Classical Greek Modern Greek (a different paradigm, not the same as Classical Greek) German Note that even in English, interrogatives and relatives do not exactly overlap in usage. ``what'' is used for interrogatives but not for relatives; ``which'' is used in relatives but not interrogatives (it is used as a specifier or with an elided partive in questions, but it cannot be a free-standing interrogative question pronoun). ``Who'' and ``whose'' are used in both interrogatives and relatives with the same distribution. My knowledge of Latin and the Romance languages is pretty rusty, but I believe that even there, where the ``qu-'' or ``ch-'' series of pronouns is used in both relatives and interrogatives, it is not exactly the same paradigm of forms that appears in both constructions, but I would need to double check this. So I'm not sure I would agree with your presupposition that the default case is for relative and interrogative pronouns to be the same. How exactly do you define ``differentiated'' and ``undifferentiated''? In some of the cases I've listed as distinct, the interrogative and relative pronouns are clearly related paradigmatically, but the actual pronoun forms are distinct (cf. Modern Greek ``pyos'' (interrogative who) vs. ``o opios'' (relative who). Classical Greek had separate, but paradigmatically related, forms for matrix questions, indirect questions, and relative clauses (cf. ``pote'' (matrix q. when), ``hopote'' (indirect q. when), ``hote'' (relative when), and ``tote'' (then)). Do such cases count as ``differentiated'' or not by your criteria? Note also that when we talk about relative pronouns, there is the question of the pronouns used in restrictive vs. appositive relative clauses vs. in free relative clauses, which further complicates the pictures. No language that I know of uses exactly the same set of pronouns for all three. *** there must 1] be Well, in some approaches to semantic representation, relative pronouns and interrogatives function analogously: as quantifier elements of some sort that create an open proposition. So it's not surprising that there should be a paradigmatic relation between interrogatives and relatives. -30- Bob Ingria *************************** From: IN%"Deryle.Lonsdale
A.NL.CS.CMU.EDU" To: IN%"HARRISD
guvax.acc.georgetown.edu" Subj: Copula and comparison You might already be aware of the article, but Nancy Stenson wrote about that very subject with respect to Irish; it's a thorough and interesting account. "Overlapping systems in the Irish comparative construction", WORD, The Journal of the American Linguistics Association, vol. 28, 1976 *************************** From: IN%"WHARTOND
iris.uncg.edu" "Dave Wharton" To: IN%"harrisd
guvax.acc.georgetown.edu" Subj: interrogatives/relatives/indefinites in Greek Dear David, You might be interested to know that in Classical Greek, the interrogative pronoun _tis_ (who? what?) is related to the indefinite pronoun _tis_ (anyone, anything), the only difference between them being that the interrogative is accented, whereas the indefinite is not. The relative pronoun, the definite article, and one of the demonstrative pronouns, are all obviously related, with the demonstrative probably historically prior to the other two. This is off the top of my head; you'll find more info in Carl Darling Buck's _Comparative Grammar of Greek and Latin_. Dave Wharton whartond
iris.uncg.edu **************************** From: IN%"Edmund.Grimley-Evans
cl.cam.ac.uk" Subj: relative pronouns Relative pronouns in German are like the definite article (der die das). Also the relative pronoun "that" in English is related to a demonstrative rather than an interrogative pronoun. ****************************************** Subj: Copula & comparative & superlative In Czech the copula structure is: NO be NP (nom.) (nom.) Or optionally: NP be NP (nom.) (inst.) The instrumental case is used for emphasis, in official registers, or (but not necessarily) in referring to occupation or official position, as you would see in Russian, except that the copula verb cannot be deleted. If the noun differs in person or number from the demonstrative pronoun, that noun determines the verb ending and usually not the "that" word (e.g., "To jsem ja", lit. "That am, I."), although there are still more complications when two nouns are involved. The "become" construction obligatorily employs the instrumental case for whatever something becomes. (Sorry, but my syntax lingo is really rusty.): NP become NP (nom.) (inst.) As far as I know, the comparative requires the nominative for both NPs: NP is bigger than NP (nom.) (nom.) The superlative is a copula structure, so it allows the choice of nominative or instrumental. Can't help you with the theta roles, because I've forgotten a lot of that stuff. Also, check any of my assertions that might interest you with a native speaker. Hope this leads to something. James Kirchner ************************************** From: IN%"Pai-Satish
CS.YALE.EDU" "A Satish Pai" To: IN%"harrisd
guvax.acc.georgetown.edu" CC: Subj: relatives and interrogatives Sanskrit has different sets of words for relatives and interrogatives (they have similar forms, except that relatives start with 'y' and the interrogatives with 'k'). Curiously, many Sanskrit-derived languages in India today use the same word for relatives and interrogatives. One major exception is Hindi, which has different sets of words for the two classes, which makes it all the more curious because it is substantially younger than the other Sanskrit-derived languages that did not keep the distinction. I'm not sure about most of the other Indo-European languages, but of Dravidian languages I know, the same pattern prevails, of a single set of words doing double duty. Anyway, it's not just Novial that has the distinction. Regards, -Satish A Satish Pai * pai-satish
cs.yale.edu * Yale University Computer Science Dept.