Editor for this issue: Ann Dizdar <dizdar
tam2000.tamu.edu>
"On the Parameter of Aspect" This posting continues the fruitful exchange subsequent to the initial book review of C. Smith's 1991 "The Parameter of Aspect". In a follow-up to that review, I noted an alternative to Smith's proposal involving a simpler binary parameter for aspect that was in part the basis for my 1995 dissertation on the Biblical Hebrew verbal system (U of Toronto). Smith's reply pointed out the apparent empirical disconfirmation by Mandarin and Navajo (treated in her work among others); and this is where we pick up the thread. I do not grant the traditional analysis of Navajo and especially Mandarin Chinese that is the basis of the objection; nor do I grant the traditional analysis of the "Oriental" languages including Burmese, Japanese, and above all, Biblical Hebrew representing the classical Semitic systems. The earliest layer of the quasi-consensus on tense, mood and aspect (TMA), flowing from Comrie 1976, 1985 to present, is the early 19th century "Orientalist" framework that posits (a) "tenseless" languages or "inflectional aspect" systems, and (b) a definition of "perfectivity" based on the ambiguity inherent in the concept of "completion" (global view as well as relative past tense); on "Oriental" and "Orientalism", see e.g., E. Said's "Orientalism" 1978. I reject the Orientalist framework and the analysis of Semitic systems which was extended to other "Oriental" systems, which was extended worldwide to at least half of the world's systems; I indirectly reject the traditional analysis of Mandarin and Navajo. To clarify and make the discussion more concrete, I offer an analysis of English in the Orientalist framework (*please* do not take this seriously as an analysis of English). English, as all reputable authorities agree, is "tenseless": it encodes only "aspect" (cf. Slavic systems). Not only do we find arrested development, but actual regression from the robust classical Aryan TMA systems. English has but one distinction: -ed vs -s/-0, respectively perfective and imperfective. The perfective signals "completion" vs the non-completion of the imperfective. The severely impoverished system of English signals the regression of the Anglo-American mind (witness Reagan and Thatcher, etc., etc.). We note several key elements that underlie all traditional analyses of so-called "tenseless" languages. 1) TMA is encoded morphologically on the Greek model or not at all: the "morphocentric fallacy." 2) The perfective is defined as relative past tense (bypassing the revolution in aspectology in the second half of the 1800s): the "aorist fallacy." 3) The relative hierarchy of languages, with Greek and Sanskrit on top, Semitic near the bottom, and now the creoles on the bottom, related to the relative development of "mind" and tied to a particular pre-Darwinian interpretation of evolutionary theory. English is not tenseless, nor is Biblical Hebrew or Quranic Arabic, nor is Japanese, nor Burmese, nor Turkish, nor indeed Mohawk or Haitian creole. They do differ from the standard European systems: they systematically differ with respect to aspect in mirror-image fashion. This difference is insightfully captured by Cowper's strong claim for a simple binary parameter for aspect: a system default's for an aspectual interpretation of its simple tense system, either perfective or non-perfective. The aspect not "defaulted for" is separately encoded (cross-linguistically in a limited number of ways). European "tense" systems default for the non-perfective (apparently the minority or marked option); non-European "tenseless" systems default for the perfective as does English. I simply extrapolate to a strong claim for Universal Grammar: all systems encode tense (past vs non-past; I do not grant a "future tense"), and at least irrealis/realis; and in addition the basic system is configured by the binary parameter for aspect. Virtually all systems outside of the European sphere default for the perfective according to my studies; and I assume that is the unmarked setting for UG. The major diagnostic among many is the (non-)obligatory expression of the progressive: the perfective default must separately encode the progressive. E.g., Mandarin must express the progressive by the zai V construction (lit. "at V"): it defaults for the perfective. Navajo and apparently the Athabaskan family as a whole default for the non-perfective (with Algonquian systems, the only real pocket of European-like non-perfective defaulters). This work is summarized in my "Tenseless Languages in Light of an Aspectual Parameter for Universal Grammar: A Preliminary Cross-Linguistic Survey", forthcoming fall 1995, Toronto Working Papers in Linguistics. This does not mean that individual lexica cannot increase the complexity of the system, nor that the many interactions between TMA and lexical classes are not also parameterized. I'm only talking about the basic configuration of the TMA system for UG. Smith is right to point to great complexity inherent in the systems she described in her last posting. re Mandarin. The difficulty is what counts as "inflection", and whether "inflection" is not INFL of standard theorizing. I recognize Mandarin -le as inflection; but not -guo, -zhe (Smith does not mention V-(yi-)V, nor does she include V1-V2 compounds). The literature I use is divided on the morphosyntactic status of -guo. But -zhe, I think, does not in any way behave as "inflection": see among many sources, Li, Thompson, "The Meaning and Structure of Complex Sentences with -zhe in Mandarin Chinese" JAOS 96.4 (1976). It certainly is not a "progressive"; but is perhaps some sort of "adjectivalization". re Navajo. I think the jury is still out on these systems. But Rice's work on Slave indicates the lexical nature of several classes of morphemes in the Athabaskan verb complex. There is indeed a great deal of complexity here. And since Athabaskan is really the only system that does not fall out naturally from my proposal, it deserves great attention. Either the whole project falls through, or we learn something interesting about Athabaskan systems, or the proposal gets modified in an interesting way: who knows. We learn nothing without strong claims. In summary: I reject any analysis that is "tenseless"; and/or defines perfectivity in terms of relative past tense (with Comrie 1976). These views embedded in the current consensus on TMA can be easily traced to the early 1800s and the work on Hebrew and Arabic. I reject that early framework (and the not-so-pretty cultural baggage that goes with it). In its place I place Cowper's binary aspectual parameter default, and extend the proposal not only to the other "Oriental" systems but to a strong claim for UG's TMA system. According to my surveys, the only real problem is what to do with Athabaskan systems: a project for the near future (I hope). I note that many proposals under other approaches would benefit from the reduction and simplification of terms, concepts, etc. E.g., Bybee et al's system can be streamlined; and symmetries emerge that appear amenable to explanation. Descriptive/typological work is put on a better footing as well. respectfully, Vincent DeCaen c/o Near Eastern Studies Dept 4 Bancroft Ave., 3d floor University of Toronto Toronto ON M5S 1A1 CANADA or decaenMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueepas.utoronto.ca