Editor for this issue: Ann Dizdar <dizdar
tam2000.tamu.edu>
I posted the following question on Linguist List (7.1032): How can convoluted or stylised texts be operationally defined? The operationalized definition of stylised texts shows its relevance to linguistic and cognitive studies when investigative attentions are focused on the possible positive relationship which is assumed to exist between the style of a text and its difficulty (Dechant, 1991). What follows is the responses of Steven Schaufele <fcoswsMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueprairienet.org> who kindly and patiently answered my incessant queries (marked >) and thus provided me with a useful background for the application of "style" in literary analyses. At first I tried to write a summary but noticed that my rendering of his explanations is not as explicit as his own sentences, so I decided to post his replies directly: Steven Schaufele writes: I'm not familiar with the work you're citing, so i can't say with any certainty what, exactly, the author had in mind. Speaking off the cuff, i suspect that if you tried to pin down a formal definition of `convoluted' in this context, it would end up looking a lot like a definition of `complex', i.e., involving such structural notions as (excessive) embedding, etc., though it might also involve the separation of coreferential constituents by long stretches of other material. I strongly suspect `stylized' of being a very relative term. What it usually means to me is a body of text that is clearly restricted to a very narrowly-defined register of usage. If you happen to be familiar with that particular register, then the text in question will likely present no problems to you, but might to someone else. In which case you might not even be aware of how `stylized' it is. In other words, to call a text `stylized' is, i think, merely a high-falutin way of saying `it's written in a dialect/register/style with which i am unfamiliar/ uncomfortable.' Kind of like my favourite definition of `bimbo': `a girl who is better looking than the speaker is comfortable with.' >As I understand it, you are saying that the more unfamiliar a >register, the more stylised it becomes. How can we relate the concept >of a register to a certain written text and then decide that it is >unfamiliar? I am asking these questions because they are closely >related to one of my research projects. I am trying to find out to >what extent the style of a written text affects its being >comprehended. Let's see if i can offer an example. Let me refer to the work of two authors of `speculative fiction' (which is the umbrella term i normally use to refer to what is usually covered separately by terms such as `science fiction', `fantasy', etc.), both of whom were active in the first half of this century (so they were roughly contemporary, though one was American and the other British, i think): James Branch Cabell (author of `Jurgen') and E. R. Eddison (author of `The Word Ourobourous'). Cabell deliberately writes with a fairly `normal' style -- his protagonists, at least, tend to talk very much the way educated, upper- middle-class but otherwise ordinary Americans tended to talk in casual conversation during the period between the Wars. And the same can be said of his narrative style. To someone who's used to `Standard American English' of the 20th century, his *style* comes across as fairly unremarkable, although what he's talking about is often very remarkable indeed. Eddison, on the other hand, affects a very `epic/heroic' style -- when reading his stuff, i usually find it helps to imagine i'm reading a 19th-century translation of some lost work of Homer. To most of us, Eddison's work would come across as very `stylised', but not Cabell. As i said, Cabell and Eddison are roughly contemporaries, and each can be said deliberately to adopt a certain style for good aesthetic reasons. So i daresay Eddison's work would have struck even himself as `stylised'. But I submit that Mary Shelley's Frankenstein, or Henry Fielding's Tom Jones, or any other `popular fiction' of 150 or more years ago would come across as at least somewhat `stylised' to the average reader, although they would not have seemed to their authors or their contemporaries. Then there's modern popular literature written in, e.g., Indian English. Would come across as almost unbearably `quaint' to the average American reader, i have no doubt. My main point was that `stylised' is to a great extent in the eye/ear of the perceiver. I'm of the opinion that you can't define a piece of text as `stylised' in an absolute sense; after all, Eddison's characters, if you could solicit their views, would probably accept their high-falutin constructions as normal speech patterns. In order to be able to quantify stylisation, therefore, you would have to set up a relative scale, and examine how far one style/register/usage/whatever differs from another. >To put in other words, you are saying that the way the educated, upper >middle-class talk is the "normal style". Again what makes the speech >of this educated class "normal"? Does this normality of style lie in >their particular way of pronunciation, application of certain >structures and/or vocabulary? Please remember what i have said again and again, saying something is `stylized' is a *relative* thing. There is nothing about `educated, upper middle-class "talk"' that is intrinsically `normal' -- UNLESS YOU HAVE ALREADY DECIDED, A PRIORI, TO ASSUME IT IS SO!!!! Saying that a piece of writing, or whatever, is `stylized' merely means that it differs in some parameters of language usage from whatever you choose to regard as `normal'. And those parameters may be phonetic, grammatical, or lexical, or any combination of the three (though in the case of written material the first is not likely to be at issue). >What makes the "style" of ordinary Americans so distinct in a >particular period of time. Only that the `style' of `ordinary Americans' (or Brits, for that matter) may differ in some other time period -- perhaps significantly, perhaps not. >What effects can "time" have on the "style" of ordinary Americans to >render the manner of speech used at a certain period so >"unremarkable"? Again, it's all a matter of what one is used to. What is `normal' changes from era to era partly as a matter of fashion. Hence, it's important to keep track of when a particular piece of text originates, as well as where. The style of political rhetoric of 200 years ago may seem quite odd today, but it presumably wouldn't have to the people to whom it was addressed. >All of the cited works are literary. Is "syle" a distictive >characteristic of literary works only? I chose to refer to literary examples only because stylistic differences tend to be more obvious in literary writing. Any sustained linguistic usage, written or oral, is likely to have a characteristic style. There are stylistic characteristics of academic writing and journalistic writing as well. >I hoped that this series of questions and replies will pave the way for further discussions on "style" and its operational definition within an authentic and/or textual context. Ebrahim Khodadady Graduate school of Education The university of Western Australia Nedlands, WA 6907 Australia