Editor for this issue: Ann Dizdar <dizdar
tam2000.tamu.edu>
Dear Colleagues: In March 1996, I sent out an inquiry for instances of what appear to be long-distance assimilations affecting noncontiguous sequences of consonants. I would like to thank the several people who have responded to my query. Their responses follow (after the copy of the original message below). Based on their information and my own research I have proposed a typology for the cases of consonant harmony involving coronal consonants, that is, consonants articulated with the tongue tip-blade (in my PhD dissertation titled "The Articulatory Basis of Locality in Phonology", The Johns Hopkins University, August 1996; copies available from the author). Diamandis Gafos Department of Linguistics gafosMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuelinguist.umass.edu Univ. of Massachusetts, Amherst WARNING: The remainder of this message is long (approx. 700 lines) >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>ORIGINAL MESSAGE<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< I am trying to compile a typology of the (perhaps) rather limited phenomenon of consonant harmony, a process of assimilation which affects sequences of non-contiguous consonants (in a similar fashion to vowel harmony). To give a simple example, Chumash has been reported to have had such a process, causing a prefix apical fricative /s/ to alternate with a laminal fricative /sh/ in the environment before, but not necessarily immediately adjacent to, another laminal fricative or affricate in the word. Vowels are transparent to this process, and hence consonant harmony has a striking long-distance character. I have so far found the following cases of languages with consonant harmony. American Indian: Other languages: Chilcotin (N. Athapaskan) Kinyarwanda (Bantu) Tahltan (N. Athapaskan) Moroccan Arabic (Semitic) Navajo (S. Athapaskan) Tamazight/Ntifa (Berber) Kiowa Apache (S. Athapaskan) Sanskrit (Indo-European) Chiricahua Apache (S. Athapaskan) Chumash (Hokan) Tzeltal (Penutian Mayan) Southern Paiute (Uto-Aztecan) There are also claims that consonant harmony is attested in Quechua and Greenlandic Eskimo, but my preliminary search of some grammars did not confirm these claims. I am looking for any other cases of consonant harmony which you may have seen. References to sources, especially those with some articulatory and/or acoustic characterizations of the sounds, will be most helpful. Please reply to me and I'll post a summary. Thanks, Diamandis Gafos Department of Cognitive Science gafos
mail.cog.jhu.edu The Johns Hopkins University Baltimore, MD 21218 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<< responses >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> From: hangstrom
mit.edu I'm not 100% sure if this is what you are looking for, but I recall a brief mention of a process where rounding can spread to a consonant over a vowel in Passamaquoddy, an algonquian (native american) language. The main linguistic source that I know of is Philip LeSourd's MIT dissertation, which was recently (1993) published by Garland. I've forgotten now exactly when the dissertation was completed -- 1988? Anyway, it's called "Accent and Syllable Structure in Passamaquoddy". Ah, here we go. I wrote a fairly long paper about Passamaquoddy from the point of view of Optimality Theory, and I just found the section where I talked about this in particular. The phenomenon is this: Two nearly identical consonants when they surround an underlying schwa will become identical and become a geminate, deleting the vowel which separates them. So it doesn't *look* much like consonant harmony over a vowel, because the vowel is gone on the surface. This is sounding less and less like what you want. Nevertheless, an example is /n-s
k
kwi-.../ -> n-s
kwkwi-p
n 'we (du. exc.) vomit' (292) where the second
(schwa) deletes and the two consonants surrounding take on the [+round] that is underlyingly only associated with the second consonant. This also can happen in a case like the following: /tot-
c
ssi-w/ -> toc-c
sso 'he is dark'. If you get ahold of LeSourd's book, this stuff is discussed on p. 285 and forward, section 5.7.3. -Paul Hagstrom hagstrom
mit.edu - -------------------------------------------------------------------- From: kvt
husc.HARVARD.EDU (Karl Teeter) Dear Diamandis: It doesn't look as if you have gone very far in checking out consonant harmony (LINGUIST 10,869). Among other things you have not listed any of the languages I know which have it, and to the best of my knowledge it is I who invented the term in my third published paper in 1959: Consonant Harmony in Wiyot (with a note on Cree), IJAL 25.41-43. I described it there and in my book The Wiyot Language (UCPL 37). Languages I know which have it are Wiyot, Karuk, Wishram, etc., and, in fact, consonant harmony appears to be a Northwest Coast areal phenomenon, as Boasians used to use the term, a phonological process which crosses genetic boundaries. Good idea to study it further, it may be more extensive than you think (some dialects of Igbo, perhaps)! Yours, kvt (=Karl V. Teeter, Professor of Linguistics, Emeritus, Harvard University) - --------------------------------------------------------------------- From: gayres
ns.inter.edu (Glenn Ayres) In (one dialect of) Ixil, a Mayan language, it is fairly common in CVC roots for the first fricative or affricate to assimilate (across the V of the root) to the second C, assuming it is also a fricative or affricate. Is that the kind of thing you are interested in? More information may be found in my book: Glenn Ayres (1991?) La gramatica ixil. Antigua Guatemala: CIRMA. Good luck with your research. - -------------------------------------------------------------------- From: nostler
chibcha.demon.co.uk (Nicholas Ostler) Latin -alis/-aris adjectival alternation might be an example. Notionally, -aris is used only in roots with a preceding l stellaris lunaris militaris luminaris fulminaris etc. but mentalis corporalis capitalis causalis etc. Unfortunately, the long-distance form seems to have broken down fairly early in Latin's long history: hence fluvialis, legalis, laminalis Another possible example is the noted Indo-European phonotactic constraint against having two aspirated consonants in the same root. Regards Nicholas Ostler - -------------------------------------------------------------------- From: cpeust
gwdg.de (cpeust) A phenomenon similar to what you mentioned can be found in Coptic, the last stage of the extinct Egyptian language, written in Greek characters. Here /s/ shifts to /sh/ (a palatal fricative) if preceding another palatal in the same word, as in /shace/ (c = palatal stop) "to speak" < egyptian sct (egyptian vowels are unknown as not represented in hieroglyphic script, c is here to be taken as a non-aspirated, perhaps ejective palatal stop, t is dropped in Coptic in word-final position). This is only true, however, for the Sahidic dialect, which is the most widespread; in Bohairic, the dialect of the Nile Delta, for example, the same word is 'saci' with /s/ retained. Carsten Peust Seminar of Egyptology Goettingen Germany cpeust
gwdg.de - ---------------------------------------------------------------- From: Larry Trusk Basque has a limited form of consonant harmony, in the form of sibilant harmony. Basque has two contrasting voiceless fricatives: a lamino-alveolar one, notated <z>, and an apico-alveolar one, notated <s>. The first resembles English or American Spanish /s/; the second resembles Castilian Spanish /s/, but is sometimes more retracted. There are also the two corresponding affricates, notated <tz> and <ts>. Basque also has a voiceless palato-alveolar fricative, notated <x> and resembling English <sh>, and the corresponding affricate <tx>, resembling English and Spanish <ch>, but these, like all "palatal" consonants in Basque, have historically occupied a rather special place in the system, and they do not participate in the sibilant harmony: they can co-occur with any of the others. The basic rule is that a lexical item can contain only laminals or only apicals. Here are some typical items: <zezen> `bull' <izotz> `ice' <zazpi> `seven' <zortzi> `eight' <ziztor> `type of sausage; icicle' <zotz> `small stick' <zurtz> `orphan' <zuzen> `straight' <zirtzil> `insignificant' <zintzo> `honest' <zozo> `blackbird' <zorrotz> `sharp' <sahats> `willow' <saihets> `rib' <sats> `ordure, manure' <sits> `moth' <itsusi> `ugly' <itsatsi> `stick, adhere' <saski> `basket' <seska> `cane' (plant) <seaska> `cradle' (a compound) <isats> `broom' (plant) <ostots> `thunder' (a compound) <itsaso> `sea' There are no words like *<itsuzi>, *<sezen>, *<zits>, *<zahats>. There is a marked tendency (but not an absolute law) for non-harmonic sibilants in compounds, derivatives, and loan words to undergo assimilation, almost always to the apical. Examples: <zin> `oath, truth' + <-etsi> `consider' > <sinetsi> `believe', attested as <zinetsi> in some early texts. Spanish <france's> `French' was borrowed as (attested) <frantzes>, but the usual form today is <frantses>. The word for `bramble' is everywhere <sasi> today, but it is attested in the 17th century as <zarzi>. Since <rz> > <s> is a common change in Basque, we probably have <zarzi> > *<zasi> > <sasi>, though the second form is not attested and the development is not certain. Spanish <sazo'n> `season', borrowed as <sazoi(n)> and still so in the east, is <sasoi(n)> in the west. A word for `mole' is <satsuri>, from <sagu> `mouse' and <zuri> `white'; without assimilation, we would have expected *<satzuri>. Spanish <solaz> `recreation' was borrowed as <solaz>, attested and still used in the east, but the west has <solas> `conversation'. Inflectional suffixes do not assimilate. So, the instrumental case-ending <-z> is always so: <hots> `noise', instr. <hotsez>; <itsaso> `sea', instr. <itsasoz>. Likewise, the gerund-forming suffix <-tze> does not assimilate: <sartu> `enter', stem <sar->, forms gerund <sartze>. If you should want to check this with any Basque-speakers you may have handy, note that the <z>/<s> contrast and the <tz>/<ts> contrast have recently been lost in the western third of the country (Vizcaya and much of Guipu'zcoa); you will need a Basque from farther east. There is a brief discussion of sibilant harmony in section 14.3 of the following book: Luis Michelena, _Fone'tica histo'rica vasca', San Sebastia'n: Publicaciones del Seminario de Filologi'a Vasca "Julio de Orquijo". First ed. 1961; 2nd ed. 1977; 3rd ed. 1985. There will also be a brief treatment of it in sections 2.2.3 and 3.4 of my forthcoming book: R. L. Trask, _The History of Basque_, London: Routledge. Forthcoming November 1996. Larry Trask COGS University of Sussex Brighton BN1 9QH England larryt
cogs.susx.ac.uk - -------------------------------------------------------------- From: markus.hiller
zdv.uni-tuebingen.de (Markus Hiller) in my reply to your query i forgot to include a rather tricky (i.e. interesting) one: this one is sometimes referred to as ``lyman's law'' in japanese rendaku and can be (roughly, not quite exactly) characterized as consonant disharmony in d i s t i n c t i v e (!) v o i c i n g . rendaku = in (native) compounds, an initial obstruent in the right component ``becomes'' voiced. ``lyman's law'' = if the right component contains an underlying voiced obstruent a n y w h e r e , no rendaku (itou/mester 1986). e.g. /ori/ + /kami/ ---> /origami/ ``paper folding'' but: /onna/ + /kotoba/ -X-> */onnagotoba/ ``feminine speech'' this even holds if that obstruent is voiced because of postnasal voicing (itou et al. 1995): /aka/ + /tombo/ -X-> */akadombo/ ``red dragonfly'' markus hiller (tuebingen, germany) p.s.: references: ITOU, junko and MESTER, armin, 1986. ``the phonology of voicing in japanese''. l i n g u i s t i c i n q u i r y 17, pp.49-73. ITOU, junko; MESTER, armin and PADGETT, jaye, 1995(?). ``licensing and underspecification in optimality theory''(?). l i n g u i s t i c i n q u i r y 24. - ------------------------------------------------------------------ From: csg
u.washington.edu (Carol Stoel-Gammon) To: gafos
vonneumann.cog.jhu.edu Although consonant harmony is relatively uncommon in adult languages, it is fairly frequent in early child speech. You might want to look at the following: Stemberger, J.S. and Stoel-Gammon, C. (1991) The underspecification of coronals: Evidence from language acquisition and speech errors. In C. Paradis and J.F. Prunet (eds.) The Special Status of Coronals (pp. 181-199(. New York: Academic Press. Stoel-Gammon, C. and Stemberger, J.S. (1994) Consonant harmony and underspecification in child speech. In M. Yavas (ed.) First and Second Language Phonology (pp. 81-105). San Diego: Singular Publishing Group. Carol Stoel-Gammon, Ph.D. Speech and Hearing Sciences University of Washington - -------------------------------------------------------------- From: dodden
magnus.acs.ohio-state.edu ("david_odden
osu.edu") Regarding your posting looking for consonant harmony, I have a paper that appeared in Language vol. 70 ('Adjacency Parameters in Phonology') which mentions other cases that you might be interested in. - ---------------------------------------------------------------- From: mmackenz
plato.ucs.mun.ca I don't know if this phenomenon qualifies, as it is morphologically triggered, but in some Algonquian languages (many Cree dialects for sure) s>sh and t>ch (as in chip) when the diminutive suffix (ish or ishish) is added to a noun: otaapaan > ochaapaanish(ish), vehicle > small vehicle, and siipii > shiipiishish(ish), river > creek. In Algonquian it is referred to as 'sound symbolism'. I could send information and a reference if you would like. The article which treats this topic is "Diminutive Consonant Symbolism in Algonquian" by David Pentland in the Papers of the Sixth Algonquian Conference, 1974, William Cowan, editor, National Museum of Man Mercury Series, Canadian Ethnology Service Paper No. 23, National Museum of Canada, Ottawa, pp.237-252. Pentland referes to a paper by Johanna Nichols 1971 "diminutive Consonant symbolism in Western North America in Language 47:826-848. As the Mercury Series publication is somewhat obscure, I could send you a photocopy of Pentland's article if you have difficulty obtaining it. However I leave for the field tomorrow for three weeks and would not be able to do anything about it until early May. Let me know. I work with dialects of Cree-Montagnais-Naskapi and the consonant harmony occurs in some but not all of the dialects. It is also optional in the ones where it is used. I also see a reference to consonant harmony in Wiyot by Karl Teeter, 1959, IJAL 25:41-43 and one by Mary Haas "Consonant symbolism in northwestern California" in Earl H. Swanson, Jr., ed., Languages and Cultures of western North America: essays in Honor of Svan S. Liljblad (Pocatello: Idaho State University Press) 86-96. Hope this all helps, mm - ------------------------------------------------------------- From: awechsle
bbn.com (Allan Wechsler) I have two marginal cases for you. The first example is from the history of Warlpiri (Australian, Pama-Nyungan, Southeast, "Ngarrka"). A no-longer-productive rule fronted the retroflex stop to a pre-retroflexed alveolar flap. This rule was suppressed, however, when the next coronal was retroflexed. The result is a vague sort of harmony in the domain of retroflection, similar in spirit to Sanskrit Rnati. The other marginal case is the conflicting evidence for manner harmony of some sort between C1 and C2 of the root in Proto-Indoeuropean. -A - -------------------------------------------------------------- From: Torben Andersen In Paeri, a Western Nilotic language of Sudan, there is consonant harmony to the effect that interdentals are assimilated to non-contiguous non-liquid alveolars, see section "2.6. Consonant harmony" in my article "Consonant alternation in the verbal morphology of Paeri" in "Afrika und Uebersee" 71: 63-113, 1988. Torben Andersen Department of Communication Aalborg University Langagervej 8 9220 Aalborg Oest Denmark e-mail: torben
hum.auc.dk - --------------------------------------------------------------- From: markus.hiller
zdv.uni-tuebingen.de (Markus Hiller) in linguist list posting 7-474 you asked about of consonant harmony, a > process of assimilation which affects sequences of non-contiguous > consonants (in a similar fashion to vowel harmony). i have not found your summary in the list, so i assume you are still looking for examples. i have seen another consonant harmony quoted, namely one of gothic, in some intro to ling. lecture script. unfortunately, no reference is given, in particular, none for the reconstructed phonemic repres- entations. ( ``g'' is for ipa gamma): ' 1sg pres. 1sg past haita /hE:ta/ haihait /hEhE:t/ ``call'' leta /le:ta/ lailot /lElo:t/ ``let'' slepa /sle:pa/ saislep /sEsle:p/ ``sleep'' faha /fa:ga/ faifah /fEfa:g/ ``catch'' ' ' fraisa /frE:sa/ faifrais /fEfrE:s/ ``try'' of course, the lecture script cites this as an example for ``reduplication''. but then, why isn't the /snV/- prefix in klamath (which odden (1993: 263f. in phonology 8) calls ``vowel harmony'') one? sure, there have been attested cases of total vowel harmonies that cannot be analyzed as reduplication (e.g. kolami epentheses; cit. by clements (1993: 132 in laks/rialland (eds.): archit.d.repr.phonlg., paris: cnrs)), so the klamath prefixes are vowel harmony alright. still, it is very artificial, then, to call the gothic past tense prefix a ``reduplication'' instead of consonant harmony (autosegmentalists might want to argue, gothic /E/ had no specification besides its skeletal slot, thusly transparent to consonant assimilation). sorry, no reference for the gothic data, but at least the translit- erated orthography should not be too hard to find somewhere else; and that <ai> denotes some vowel commonly found in epentheses seems to be obvious. if this is interesting enough, i hope this is still in time for your summary. c u markus - ---------------------------------------------------------------------- From: kvt
husc.HARVARD.EDU (Karl Teeter) Dear Mr. Gafos: Consonant harmony may be more extensive than you think! Among others you have not listed any of the languages I know which have it, and it is I who invented the term, to the best of my knowledge, in my third published paper in 1959: Consonant Harmony in Wiyot (with a note on Cree) IJAL 25.41-43. It is described there and in my book The Wiyot Language (UCPL 37). The phenomenon is present in Wiyot, Karuk, Wishram, to my direct knowledge, and, in fact, I believe it to be an Native American Northwest Coast AREAL feature (as Boasians used the term, a phonological process which does not respect genetic boundaries). As I recall, you may also find it in some dialects of Igbo in Africa. Good idea to study it further! Yours, KVT (=Karl V. Teeter, Professor of Linguistics, Emeritus, Harvard University) - ------------------------------------------------------------------- Dear Diamandis, Just read your query on consonant harmony. There is a consonant harmony in Kalabari-Ijo (see Jenewari's Chapter on Ijoid in 'The Niger-Congo Languages' book edited by John Bendor-Samuel (1989)). There is an implosive harmony in which only implosives (voiced bilabial and voiced alveolar) or plosives may occur in simple morphemes. That is there is a kind of restriction in which the two types of consonants do not combine in simple morphemes. Examples are available in the Chapter I referred to above. I don't know of any language that has this kind of consonant harmony. Kalabari also has an ATR-harmony system (vowel harmony). If you are interested in further communication on this and other phenomena in phonology you are welcome. Presently, I am about completing a Ph.D. dissertation on 'Tone and Syntax in Kalabari at the University of the West Indies at Mona, Jamaica. I am a native speaker of the language. Best, Otelemate G. Harry - ------------------------------------------------------------------ From: decaen
epas.utoronto.ca (Vincent DeCaen) curious business you noted.... there is something in semitics, but it involves long distance dissimilation. the m- prefix, e.g., in derived stem participles in the ancient Semitic language of Akkadian, is sensitive to the feature labial, and m>n if the lexical root has a labial consonant. (makes good sense in an autosegmental approach, coronal unmarked.) best wishes, Vince Vincent DeCaen decaen
epas.utoronto.ca Hebrew Syntax Encoding Initiative c/o Near Eastern Studies 4 Bancroft Ave., 3d floor University of Toronto Toronto ON, M5S 1A1 CANADA - ----------------------------------------------------------------------- From: srose
violet.berkeley.edu (Sharon Rose) Diamandis, Hi - it seems you and I are interested in similar topics! In Pat Shaw's article in the Special Status of Coronals book, she lists a number of languages reported to have some form of either phonological or morphological consonant harmony. Here's one from her list which I have been working on, although I'm not sure if you want to count it as consonant harmony as it's triggered by a vowel: In Harari (Ethio-Semitic), also known as Adare, there is a form of consonant harmony triggered by a high front vowel suffix. The only source I've found on this is Wolf Leslau's The Verb in Harari (1958) UC Berkeley Press. Pat cites a CLA paper by Girma Halefom on the topic, but Girma tells me he no longer has that paper - in any case, I think his data came from Leslau's book. I've been trying to find an Adare speaker, but so far no luck. The suffix -i signalling 2nd singular feminine subject in non-perfective forms causes palatalization of a final stem coronal. In addition, other coronals in the word may be affected (the -i in other Ethio-Semitic languages does not do this, affecting only final coronals). The interesting thing about the Adare case is that stops are palatalized, whereas other cases of consonant harmony are reported to involve only fricatives (the s/sh alternation). Best, Sharon - --------------------------------------------------------------- From: rmccalli
sunmuw1.muw.edu (Rick Mc Callister) If you'll permit me to throw in a monkey wrench. Spanish has a tendency toward consonant DISharmony, (more so in colloquial pronunciations) Latin carcer Spanish c=E1rcel Latin tortor Spanish t=F3rtola - --------------------------------------------------------------- From: DISTERH
UNIVSCVM.CSD.SCAROLINA.EDU Sanskrit has a nice case of retroflexion harmony: the dental nasal becomes a retroflex nasal if retroflex s, or r (which is a retroflex, too, in Skt) precedes anywhere in the word. The only segments which block this rule are intervening [+coronal] segments. Dorothy Disterheft Linguistics Program University of South Carolina - ----------------------------------------------------------------- From: Malcolm.Ross
anu.edu.au (Malcolm Ross) There is Consonant harmony of a kind in Javanese and certain other western Austronesian lgs. The easiest source to lay hands on is probably R. Armin Mester (1988), Studies in Tier Structure, Garland, New York. He refers to some of the older literature. The phonologist who knows the most about the distribution of consonant harmony in western Austronesian is Adrian Clynes. He lives in Brunei, and probably does not see LINGUIST, but you can contact him via a colleague at the following e-mail address: pmartin
technet.sg. I hope you will post a summary to LINGUIST: I would be interested to read it. Malcolm Ross Senior Fellow Department of Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies Australian National University PO Box 1428 CANBERRA A.C.T. Australia 2601 - ------------------------------------------------------------------ From: pdaniels
press-gopher.uchicago.edu (Peter Daniels) I don't know whether this counts as consonant harmony for you, but it has been well known since Greenberg 1950 that no "root" in Arabic can contain two homorganic consonants. A similar rule in Akkadian was discovered by F. W. Geers some years earlier, that no root can contain more than one emphatic consonant; I extended this in 1975 (unpub.) that no root can contain two consonants sharing certain features of place and articularion in Akkadian. Koskinen did a similar stydy of Classical Hebrew; it is safe to say it holds in stronger or weaker form fo rthe Semitic family (but not for the Afroasiatic phylum). <<<<<<<<<<<<<<<< EOF >>>>>>>>>>>>>>>>>>