Editor for this issue: Ann Dizdar <dizdar
tam2000.tamu.edu>
Hello all, Here are the replies to my recent question on East German advertising language. 1) From: JPKIRCHNERMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueaol.com I don't know if anything's been done on the language specifically, but you may want to search issues of trade journals like Advertising Age or Adweek back to 1990. They may give you a little cultural background. I remember reading an article in AA around 1991 that explained, with a couple examples, that East Europeans received so-called "image advertising" rather resentfully. They wanted hard facts about the products, and quick montage shots of Steffi Graf playing tennis in Nikes didn't do it for them. There may be some other information in these journals too, but primarily not linguistic. James Kirchner 2) From: Spencer <bspencer
umich.edu> Subject: East-German advertising I don't know of any books or articles that examine advertising; however, I think you may be making a big mistake in assuming that biblical references would be foreign to East Germans. Christianity was discouraged in the East but it was not forbidden, and those who were not concerned about their carreers did attend church. After reunification there was also a tremendous boom in church activity in the East, which may have made up for any deficit in religious knowledge that existed before. I can imagine that there were no biblical references in East-German advertising, but that does not mean that the people would not understand such references People also seem to forget that, with the exception of the area around Dresden, West German television could be received in the East. People were not "allowed" to watch western television, but everyone did. My friends in East Berlin and Sachsen-Anhalt grew up watching Dallas and Dynasty and were somewhat familiar with the things to be found in western stores. Easterners even made jokes about the "Tal der Ahnungslosen" (valley of the clueless, i.e. Dresden) which could not receive western broadcasts. I don't mean to say that there are no differences between the perceptions of Easterners and Westerners, but after spending quite a bit of time in the former East, I feel confident in saying that the Easterners were not at all ignorant of things going on in the West. I know this isn't a real answer to you question, but I hope you will find my comments useful. When dealing with the East there is always an incredible gap between the way things were supposed to be and the way they really were.