Editor for this issue: Ljuba Veselinova <lveselin
emunix.emich.edu>
I've been hoping someone else would respond explicitly to Peggy Speas's reply to Esa Itkonen's account of "grammaticalization" as a two-step process of reanalysis (of, say, a syntactic construction) followed by extension (of, say, the resulting new morphological pattern) to new instances. As no one has risen to the challenge, I guess I'll take a stab at it. Speas deploys the standard argument against analogy (understood as reanalysis of an existing pattern and extension of this new pattern to new instances): > I'm not familiar enough with the issue of grammaticalization to > comment on the first part, but the claim that 'Chomsky's fondness > of analogy is known to be minimal' is not right. What Chomsky > has always claimed is that to say that language works 'by > analogy' simply begs the question - which analogy? Of course > English speakers draw analogies like the following: > > play : plays :: glark : glarks > > But Chomsky's point is that there are lots of reasonable > analogies that no English speaker ever draws. Like: > > John is easy to please : To please John is easy :: > > John is eager to please : To please John is eager. > > So the question is WHY speakers make some analogies and not > others. The claim is not that language cannot involve analogical > reasoning; it's just that you have to investigate WHICH analogies > are made and which ones aren't in order to get at the root of > knowledge of grammar. This line of argument has always struck me as self-defeating, in at least three ways: First, the anti-analogists cite alleged impossible analogies, but in so doing they provide incontrovertible evidence that such analogies _can_ be drawn. (This is reminiscent of the efforts to prove to a speaker of language X that something that can be said in language Y cannot be said in language X by paraphrasing this alleged impossible Y thing in X, as if paraphrases didn't count!) Second, the anti-analogists claim that language acquirers never make the cited analogies, even though the examples they give typically reveal that such analogies result in output that would be extremely hard to interpret using the comprehension and other processing strategies that many other completely non-analogical cases force upon the acquirer (as in the "To please John is eager" example). The possibility remains, therefore, that evidence for such false analogies fails to emerge because it is immediately suppressed by the acquirers themselves because of its uninterpretability. (Shades of colorless green ideas rise up to haunt us.) Third, the anti-analogists explain the (alleged) non-existence of such false analogies by appealing to supposed universal principles of "grammar" known to the language acquirer and yet somehow separate from the acquirer's developing processes of language comprehension and production. The anti-analogists thus deprive themselves of the opportunity to base their account of language universals on the far more parsimonious claim that the ongoing interaction of the acquirer's developing comprehension and production processing -- which we need anyway -- forces various outcomes as the acquirer endeavors to make sense of input and to produce intelligible output -- without any need for innate, overarching principles of language structure. Best . . . 'Bye. Steve ************************************************************************ H Stephen Straight, Professor of Anthropology and of Linguistics Director, Program in Linguistics Director, Languages Across the Curriculum (LxC) Binghamton University (SUNY), Box 6000, Binghamton NY 13902-6000 607-777-2824, fax: 607-777-2889 (LxC), fax: 607-777-2477 (Anthro) ************************************************************************Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue