LINGUIST List 7.356

Thu Mar 7 1996

Jobs: MT Language Developers: Portuguese, German

Editor for this issue: Ljuba Veselinova <lveselinemunix.emich.edu>


Directory

  1. Eric.NybergNL.CS.CMU.EDU, US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (Portuguese), CMU
  2. Eric.NybergNL.CS.CMU.EDU, US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (German), CMU

Message 1: US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (Portuguese), CMU

Date: Thu, 07 Mar 1996 12:18:07 EST
From: Eric.NybergNL.CS.CMU.EDU <Eric.NybergNL.CS.CMU.EDU>
Subject: US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (Portuguese), CMU

Organization: Carnegie-Mellon University, School of Computer Science

US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (Portuguese),
CMU

Portuguese Knowledge Engineer, Machine Translation Applications

The CATALYST project at the Center for Machine Translation, Carnegie
Mellon University, is seeking a talented and energetic individual for
the position of Portuguese Knowledge Engineer.

CATALYST is a large-scale MT application for commercial document
delivery in the domain of heavy machinery. Each Target Language
Knowledge Engineer is responsible for the following tasks:

 * Participate in the development and maintenance of each
 knowledge source for the application (lexicon, grammar,
 interpretation rules, etc.)

 * Integrate system knowledge sources into a run-time delivery module

 * Participate actively in requirements definition and QA

 * Maintain a responsive and professional relationship with customer
 personnel

The successful applicant must have the following qualifications:

 * Native or near-native fluency in Portuguese

 * B.S. in Computer/Information Science, Linguistics, or related field;
 or equivalent experience

 * Ability to work with on-line development tools

 * Experience communicating and working productively within a
 development group

The following skills are also desirable:

 * Coursework in linguistics or computational linguistics

 * Experience in developing machine translation software or other
 types of language processing software

 * Experience with commercial software development and system
 engineering

 * Fluency in French, Spanish, German, Russian, Italian

 * Some familiarity with PERL, C++

Full-time Salaried Position, Salary commensurate with experience

Occasional Travel Required

Contact:	Ken Butler			Phone: (412) 268-7952
		Center for Machine Translation	Fax: (412) 268-6298
		Carnegie Mellon University	EMail: kjbutler+cs.cmu.edu
		Pittsburgh, PA 15213
		USA

Candidates should send a letter of application, a current vita, at
least three letters of reference, and representative samples of their
work. Resumes, cover letters, etc. may be submitted via EMail, in
ASCII or Postscript form. Resumes may also be submitted by fax or
regular mail, but EMail is preferred. Letters of recommendation must
be faxed or mailed. Applicants from abroad may wish to consider
express mail to ensure a timely submission.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (German), CMU

Date: Thu, 07 Mar 1996 12:18:14 EST
From: Eric.NybergNL.CS.CMU.EDU <Eric.NybergNL.CS.CMU.EDU>
Subject: US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (German), CMU

Organization: Carnegie-Mellon University, School of Computer Science

US-PA-Pittsburgh Machine Translation Language Developer (German), CMU

German Technical Leader, Machine Translation Applications

The CATALYST project at the Center for Machine Translation, Carnegie
Mellon University, is seeking a talented and energetic individual for
the position of German Technical Leader.

CATALYST is a large-scale MT application for commercial document
delivery in the domain of heavy machinery. Each Target Language
Technical Leader is responsible for the following tasks:

 * Work with project leaders to define workplan and schedule for
 target language module development, deployment and maintenance

 * Supervise and participate in the development and maintenance of each
 knowledge source for the application (lexicon, grammar,
 interpretation rules, etc.)

 * Integrate system knowledge sources into a run-time delivery module

 * Participate actively in requirements definition and QA

 * Maintain a responsive and professional relationship with customer
 personnel

The successful applicant must have the following qualifications:

 * Native or near-native fluency in German

 * M.S. in Computer/Information Science (or related field),
 or equivalent experience

 * Strong programming skills in Lisp and Unix

 * Experience communicating and working productively within a
 development group

 * Experience in designing and implementing multi-module software systems

The following skills are also desirable:

 * Coursework in linguistics or computational linguistics

 * Experience in developing machine translation software or other
 types of language processing software

 * Experience with commercial software development and system
 engineering

 * Fluency in French, Spanish, Portuguese, Russian, Italian

 * Some familiarity with PERL, C++

Full-time Salaried Position, Salary commensurate with experience

Occasional Travel Required

Contact:	Ken Butler			Phone: (412) 268-7952
		Center for Machine Translation	Fax: (412) 268-6298
		Carnegie Mellon University	EMail: kjbutler+cs.cmu.edu
		Pittsburgh, PA 15213
		USA

Candidates should send a letter of application, a current vita, at
least three letters of reference, and representative samples of their
work. Resumes, cover letters, etc. may be submitted via EMail, in
ASCII or Postscript form. Resumes may also be submitted by fax or
regular mail, but EMail is preferred. Letters of recommendation must
be faxed or mailed. Applicants from abroad may wish to consider
express mail to ensure a timely submission.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue