Editor for this issue: Ljuba Veselinova <lveselin
emunix.emich.edu>
Dear colleagues, I would be very grateful for any indications of languages in which the following un-English consonant clusters are possible: 1) In word-initial position: [sdZ] ([dZ] as in "John" [dZon]) [dZl], [smw], [snw] [Nr] ([N] is eng) [Nl], [sNr], [sNl], [sNw] 2) In word-final position: [mtS] ([tS] as in "chip" [tSip]) [mk] [mD] ([D] as in "this" [Dis]) [mS] ([S] as in "ship" [Sip]) [mZ] ([Z] as in "pleasure" [pleZMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue]) [mv], [nv], [NS], [Nf], [Nv], [NtS], [NdZ] [lD], [lg] [aug], [aidZ], [oidZ], [oitS], [oiS] [iint], [aig], [eins] [iilT] ([T] as in "wealth" [welT]) [iilp], [iilk] [ST], [tST] Many of these are distinctly "un-English" sounding. I want to know if this is because of general/universal constraints or language-specific constraints. Many thanks, John Coleman Director, Oxford University Phonetics Laboratory 41 Wellington Square, Oxford OX1 2JF, UK Home page: http://www.phon.ox.ac.uk/
Hello, Does anyone know what has happened to the journal Maledicta, that was run by the late Dr Reinhold Aman ? I have been unable to find anything on the WWW. Many thanks, /Fred BaubeMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I am beginning to do some research on the "irohana" syllabary but unfortunately I am unable to find many reference sources. Can anyone provide some guidance on this respect? Thank you. Joseph M Kozono <kozonojMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuegunet.georgetown.edu>