Editor for this issue: T. Daniel Seely <dseely
emunix.emich.edu>
Paul Wood's gracious correction of my error is appreciated. For the correction, I meant "Nottingham". This is where the action in the Loneliness of the Long Distance Runner takes place, and is Midlands, like Birmingham. I was vaguely aware I was mixing something up, because I was thinking "Sheriff". Well, that's Robin Hood's nemesis, the Sheriff of Nottingham. Somehow I came out with Sheffield from that. His last point is worth noting too. He wouldn't mind being mistaken for an Aussie. But for most Northerners (and Midlanders) that would actually be inconceivable, like being mistaken for a Londoner.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
R: (Millennium) Vol-7-664 The question of what to call the first two decades of the next millennium in Norwegian was recently discussed in The Norwegian Language Council. Since we have opted for "two thousand" (totusentallet) and not, like the Swedes, for "twenty hundred" (tjugohundratalet), we found that "the two thousand and tens" (totusenogtitallet) ought to do for the years 2010-2019. But we were unable to suggest one word to cover 2000-2009 (or 1900-1909), so in replies to queries we decided to say that our language just doesn't seem to have one word for it, you'll have to call it e.g. "the first decade of the century". If anyone has a better suggestion it would be welcome. Dag GundersenMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I've noticed in all the discussion of indigenous American languages, not one commentator has said "we say," "we perceive," etc. It's always "they whatever." Are there no actual daily users of any of these languages out there who might comment? What degree of validity can the opinions of non-users --no matter how those opinions are arrived at-- have? It seems to me that the whole schtick has become profoundly disrespectful of the cultures, languages and people. *****+++++***** Harold Ormsby L. Ensenyanza de Lenguas Indigenas Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropologia Social (CIESAS-Mexico) ormsbyMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueservidor.unam.mx (asuntos academicos/academic matters) hormsby
spin.com.mx (cualquier asunto/whatever)
I see that there are still people who believe that Hopis "refer to clouds in an animate way". For the record, I have no evidence that anyone ever asked any Hopi about the animacy of clouds. The story originates with Whorf's claim that clouds are thought of as animate, which he based on the fact that the plural of cloud is formed in a way which otherwise seems to be reserved to animate nouns. If there is any real evidence, since this clearly is not (for reasons identified by Greenberg in his classic paper on Whorf's claims some time in the early fifties), that would of course be interesting to know. By the way, it is important to note that, although by today's standards, many of Whorf's analyses of Hopi (he also had similar ones of several other languages, incl. Nahuatl, but people seem to get fixated on Hopi) are not adequately supported, it is also the case that, because a lot of people only know of Whorf through secondary or tertiary accounts of this so-called Whorf thesis, it seems to be generally forgotten that (a) it was NOT his thesis, (b) the thesis was not what everybody says, (c) he was a great descriptivist (esp. of Hopi and Nahuatl), who among other things gave us information on Hopi phonology which is not available from any other source, and (d) he was a great comparativist (as his papers on Uto-Aztecan, the family to which both Hopi and Nahuatl belong, attest). Couldn't we please stop repeating a half-century of accumulated errors long enough to pay homage to a great man and at the same time to understand once and for all that for at least forty years now his claims about how Hopis view the world have been discredited, not in the sense that they are wrong (I don't think anybody except the Hopis of the time ever knew THAT), but in the sense that they are not adequately supported by the morphological and syntactic evidence that he cited for them. Alexis MRMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue