Editor for this issue: Helen Dry <hdry
emunix.emich.edu>
Does anybody know the etymology and pronunciation of the following names of languages and/or groups of languages: Akan Xhosa Swahili Sango Gbaya Kwa Gur Adamawa Fulani Rwanda Makua Zulu Igbo Ijo Mossi Bambara Malinka Dyula Mende Please, send answers to CarlotaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueacd.ufrj.br Thank you
Dear Linguists, I was asked to post a query on this list by my coleague the other day. Here is his query below, - --------------------------------------------------------------------------- I have two questions to ask about the progressive of _sit_, _stand_ and _lie_. First, I ask you why (5) is acceptable. When these verbs are used in progressive forms, it is generally agreed that the subject must be a moveable thing. That is why (3) below is unacceptable. (1) She was sitting in an armchai by the fire. (2) The bottle is lying on its side. (3) *Libya is lying between Egypt and Tunisia. (4) the book is standing on end. But even when the subject is not moveable, the progressive of _stand_ is possible when an adverb like _still_ is added, as in: (5) After the bombing, only three building were still standing. I want to know the reason. Secondly, I would like to know if the following sentences with progressive of _stand_ are acceptable or not: (6) The new office building is standing at the corner of 5th Avenue and 47th Street. (7) The tree is standing in the garden. (8) The statue was standing outside the hall. - --------------------------------------------------------------------------- Thanks a lot in advance. Please post me directly on these matters. Best, Hiroaki Tanaka, Tokushima University, Japan 1-1, Minamijousnajima, Tokushima, 770, Japan Tel. & Fax +81 886 56 7125 E-mail:hiro-tMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueias.tokushima-u.ac.jp
Hello, My name is John Lind of Moscow, Idaho and I'm looking for some assistance. I have a friend who is interested in finding a correspondence course in the Russian language. She has a working knowlege of Russian and I think wants to work towards a degree of somekind in this language. Any information you can give me would be greatly appreciated. John Lind jlindMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuemoscow.com
The following is an excerpt from a message someone posted on a Chinese language teachers' list regarding the relationship between language and thought. I'd like to hear comments made by Korean linguists from their perspectives. Specifically, I'd like to know 1. Is there a serious gender inequality in the Korean society compared to other societies such as China? 2. If so, is the Korean language responsible for it? 3. If the answer is yes, then what properties of the Korean language are responsible? 4. If the answer is no, then what do you think is responsible? If you know the source of the report quote in the excerpt, please let me know. If you know of a site of other Korean social scientists, please also let me know. I'd like to hear their opinions as well. Thanks in advance. Benjamin Ao - ---------------------------------------------------------- A survey by the social scientists from South Korea shows that the Chinese people hold more liberal attitude than the Korean people towards the ideology of equality between man and women. Some explanations are proposed, but soon eliminated. Politically and economically, South Korea is more modernized than China, which fosters the ideas of equality between men and women more favorably. The influence of Confucian tenets is not a valid explanation, either, because China is the birthplace of Confucianism. This phenomenon cannot be accounted for by the communist rule in China, because women's social status in North Korea, a region that is more communist than China, is so low as in the South, if not lower. Finally, language was found to be the only valid answer. In the Korean language, women have to address men in a polite style. If a woman does not speak that way, she may make a language mistake. But men do not address women in the polite, but plain style only. On the other hand, there is no style such difference for genders in the Chinese language. The scholars decided that the different attitudes on the equality of men and women in the Chinese and Korean societies being caused by the difference between the languages is a more reasonable explanation, i.e., thought is determined by language.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue