Editor for this issue: T. Daniel Seely <dseely
emunix.emich.edu>
Dear friends, 1. Is it correct to say that the standard language of Laos is based on the speech of Vientiane? If not, what is a better characterization of standard Lao? 2. Most of the scripts of Southeast Asia are of Indic origin: Mon, Burmese, Shan, Khmer, Thai, Lao, White Tai, Kavi and more. I'm pretty sure it's incorrect to say that they are derived from Devanagari: Florian Coulmas in _The Writing Systems of the World_ (Blackwell, 1993, pp 182, 191) states that the SE Asian scripts are derived from 'the Pali scripts', which are in turn derived from the Gupta script (as is Devanagari). I'd like to check that this is mostly correct, and in particular that 'Pali script(s)' is an accepted and accurate designation. Thanks for any and all help. David Solnit dsolnitMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueumich.edu
Dear linguists I am posting this on behalf of a friend. She would like to know if there are other languages beside Latin and Chinese which do not have words for yes and no but in which, instead, you have to answer "I do", "I will" or "I don't" etc. Thanks for your answers to mayaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueparis7.jussieu.fr (Marina Yaguello)
Dear Linguists I am writing on behalf of a friend of mine, who is interested in the modelling of speech sound perception. In particular, he is interested in the modelling of categorical perception of speech sounds, i.e., how we can reconstruct imperfectly transmitted or imperfectly produced phonological segments of speech signals Now he needs some reference that discusses that modelling generally. I recommended he should read "Cognitive Models of Speech Processing" edited by Altmann (MIT Press). However he would like to look at more up-to-date reference. Can anybody suggest some books or papers that satisfy him? Yours, Shin TOKUMA (Mr) | Shin TOKUMA | | Phonetics Laboratory | | Sophia University, 7-1 | | Kioi, Chiyoda, Tokyo 102 Japan| | Tel: +81-3-3238-3492 / e-mail | |s-tokumaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuehoffman.cc.sophia.ac.jp|
******************************************************** *Resources and Methods for teaching Machine Translation* ********************* *************************** *A Survey* ********** We are interested in hearing from anyone who is involved in the teaching of Machine Translation (MT). We are conducting a survey of resources and methods used in the teaching of MT and are particularly interested to hear from those who use, or would be interested in using, practical MT systems as a teaching aid. We are interested in your ideas, experience, needs, etc. etc., but in the first place we are interested in knowing WHO YOU ARE. Particular questions we will be addressing include what demand there is for practical MT systems as a teaching aid, what commercial MT systems are presently available, at what cost, etc. The report and other results of the survey will be sent to everyone who replies. Concrete outcomes may include some ideas about what how courses can be structured, what teaching aids are available. If resources permit, we may try to organize a workshop for face to face exhange of ideas. Please pass this message on to anyone you think might be interested. Apologies if you receive this multiple times. This survey is partly sponsored by ELSNET. - ---------------------------------------------------------------- Doug Arnold, dougMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueessex.ac.uk Tel: +44 1206 872084 Lorna Balkan balka
essex.ac.uk Tel: +44 1206 872092 Louisa Sadler louisa
essex.ac.uk Tel: +44 1206 872082 CL/MT Group, Dept. of Language & Linguistics, Fax: +44 1206 872085 University of Essex, Wivenhoe Park, Colchester, CO4 3SQ, UK. http://clwww.essex.ac.uk/