Editor for this issue: Martin Jacobsen <marty
linguistlist.org>
> > -------------------------------- Message 1 ------------------------------- > > Date: Sat, 26 Jul 1997 20:23:41 -0400 > From: ewb2Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuecornell.edu (E. Wayles Browne) > Subject: Question for French speakers > > In English one can distinguish two different placements of an adverb > with two different readings: > > (1) The conflict is not clearly an international problem. "Perhaps > the conflict is an international problem, perhaps it is not an > international problem; whether it is an international problem or not > is not clear." > > (2) The conflict is clearly not an international problem. "The > conflict is not an international problem. That is clear." > > In French, does > > (3) Le conflit n'est clairement pas un probl=E8me international. have > the meaning of (1) or (2) or both? Are there other possible placements > of _clairement_ which would have a meaning differing from that of (3)? Rejean Canac Marquis, UQAM (linguistics) & Simon Fraser University (French dept) Clearly, sentence (3) has the meaning (2), not (1).If CLAIREMENT is after PAS, then meaning (1) takes over. This is of course without special stress or break. Hope this is hopeful. Best,RCM.