Editor for this issue: Martin Jacobsen <marty
linguistlist.org>
It has come to my attention that different, and sometimes entirely unrelated languages sometimes have strikingly similar idiomatic expressions. The example I have been most struck by is the polarity sensitive expression "to lift a finger" as in 1. She wouldn't lift a finger to help her own sister. I am aware of parallel idiomatic expressions with roughly the same meaning and the same polarity sensitivity in French, Catalan, Dutch, German, Norwegian and Korean. Can anyone out there supply me with examples from other languages (particularly non-European languages) of similar expressions. Note that in order for an expression to qualify, it has to be both idiomatic and polarity sensitive. In other words, the equivalent of sentence 2 has to sound either ungrammatical or distinctly jocular: 2. *She would lift a finger to help her own sister. If you're really nice, could you provide translations and glosses of each of the sentences along with the example? And if you're really nice and find it interesting, maybe you'll know other languages with polarity sensitive idioms like "bat an eyelash" as in 3. He didn't bat an eyelash. 4. *He batted an eyelash. or "breathe a word" (or something similar) as in 5. I won't breathe a word about this to the students. 6. *I will breathe a word about this to the students. Many thanks in advance for the many responses I'm sure will be pouring in. Naturally, I will post a summary of all I receive. Michael Israel misraelMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueucsd.edu
Hi / ola! I am interested in information on 1) existing non-sexist language guidelines for Portuguese 2) the whole debate on grammatical gender as applicable to Portuguese. Can anyone help me with references? Thank you! Maria d'Orey <mgdoreyMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueibm.net>
Dear Sirs,
I am looking for easy teaching material for computational linguistics
("frames" and other) and generative grammar for undergraduate students
that could be sent by e-mail.
Thanks,
Seham
Prof of Linguistics
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue