LINGUIST List 8.381

Tue Mar 18 1997

Qs: CD-ROM dictionary, Referee, Portuguese

Editor for this issue: Susan Robinson <>

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.


  1. Peter Daniels, Query: CD-ROM dictionaries
  2. TB0EXC1, referee for manuscript on name changes
  3. prunet.jean-francois, Portuguese borrowings in other languages

Message 1: Query: CD-ROM dictionaries

Date: Sun, 16 Mar 1997 12:55:20 -0600
From: Peter Daniels <>
Subject: Query: CD-ROM dictionaries

Some years ago, my PC clone (a 386SX) came with a CD-ROM called "Languages
of the World," a DOS-only (not even Windows) collection of about a dozen
professional-quality dictionaries--English and French, German, Japanese,
etc.--that was very useful and very well designed. (The publisher seems to
have been NTC Corp., and it was distributed by Sony USA.)

Now I use a Macintosh exclusively, and I desperately need an equivalent
CD-ROM for the Mac; I am currently translating a 1000-page French history
book and sorely miss the convenience of electronic look-up vs. hoisting
the heavy Larousse every few minutes.

I've tried a couple of language-learning programs, but their "dictionaries,"
even the one that promises 25,000 words in 5 languages, are nothing but
phrasebooks with a single equivalent for every word (and the exotic words
are not included).

Can anyone direct me to what I'm looking for? It needs to be the full text
of the dictionary/ies, including all the numbered meanings, idioms, examples,
etc.; French is the immediate need, but other langauges would be nice too.

There's an ad in this week's New York Times Book Review for a promising-
sounding product, which I've mislaid so I can't recommend it or ward of
references to it, but the gentleman at their 800 number said (a) it's
Windows-only (only their instructional package in the same ad is Mac) and
(b) the dictionaries aren't as detailed as the Harrap's used on "Languages
of the World."

(I'll be at the American Oriental Society meeting from Thursday to Wed-
nesday, so I won't be able to acknowledge responses after this Wednesday.)
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: referee for manuscript on name changes

Date: Tue, 11 Mar 97 11:40 CST
Subject: referee for manuscript on name changes

I am looking for referees for a manuscript dealing with
geographic names and particularly changes in geographic
names in the former Yugoslavia. Referees should be familiar
with both the language and political situations in the area
and as well they should have some knowledge of the impact of
social and political change on name changes.
I would appreciate subscribers suggesting themselves or others.
If you would like more information, I will send a copy of the

Thank you for your help.

Edward Callary Phone: 815-753-6627
Editor, NAMES: Fax: 815-753-0606
A Journal of Onomastics e-mail:
English Department
Northern Illinois University
DeKalb, Il 60115-2863
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 3: Portuguese borrowings in other languages

Date: Fri, 14 Mar 1997 16:34:44 -0500
From: prunet.jean-francois <>
Subject: Portuguese borrowings in other languages

I am looking for languages that have borrowed words from Portuguese.
Does anyone have references on Portuguese borrowings in other languages?
Of particular interest to me is the phonological adaptation of these
Please reply to
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue