Editor for this issue: Elaine Halleck <elaine
linguistlist.org>
Maybe I did not read every post on prescriptivism. I do not recall ever seeing anything in writing that indicated the whole thing, by which I guess Michael Newman means prescriptivism, is considered a farce. Nor have I seen in print anywhere the notion that standards serve no indispensable functional purpose; but then I don't read far Left journals that often. I would need some citations where this position has been voiced loudly and to little effect for many years. In my post, I certainly did not imply that a standard was merely one dialect. I teach the old saying that a language is just a dialect with an army and a navy to drive home the point that all forms of language are a dialect when put in a context. I also teach how we arrive at the Standard English forms we use in public discourse, which involves a lot of elaboration that most dialects do not undergo (some do, of course, but then those are often described as regional languages rather than regional dialects; it IS all political rather than scientific). The point is not that Standard forms should not be taught but that those teaching them should not imbue them with some sort of false superiority through specious appeals to logic and sonority, nor should they denigrate nonstandard speech forms. When this IS done, it usually has a strong basis in class, racial, national, ethnic and other social group distinctions. PBarr21106Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueaol.com Pat Barrett
I'm sorry, sir. I meant nothing so ambitious as the establishment of a national, linguistic norm. I was just worried about a few kids not understanding the difference between 'correct' and 'incorrect' English. I'd like for them to understand that that corrections they receive in K-12 grades are not because they are wrong or flawed internally, but because, later in life, they will be discriminated against if they ignore the speaking/writing modes of the controlling classes.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
RNelsonJr (1/17/98) makes the point that I always try to make with the students in my undergraduate introductory linguistics course, most of whom are would-be teachers who have never heard of linguistics and who only know about language the unsystematic, prescriptive, and usually prohibitory snippets they happen to have picked up from some of their own teachers. As our structuralist ancestors rightly said, "All dialects are equally good." But as George Orwell might have added, "Some dialects are more equal than others." All dialects are equally good in that they are all capable of communicating the denotative content of any utterance. But any dialect also communicates connotative facts about itself that make the hearers of an utterance decide whether they want to listen to it and respect it. (That's why a "standard dialect" is also called a "prestige dialect". "Prestige" comes from a Latin etymon that means, among other things, "to run a confidence game". You have prestige if you can con other people to thinking that you are as good as or better than they are, so that they will feel they have to listen to you.) As teachers of linguistics, I think we have two concurrent jobs. One is our real, professional job as linguists: to analyze languages. Doing so, we can make an analysis of any dialect, and when we do so we are *descriptivists* who are describing that dialect. We have no need to say (in fact, as descriptivists, it would be irrelevant for us to say) anything about when, where, or why someone might or might not want to speak or write that dialect. But there is another job out there: telling people how to get ahead in the world. It isn't our main job, but we are the experts in the material that it involves, and if it is to be done, we are the people best prepared to do it. (The metaphor for this, as I tell my students, is that, if there is a market for dress-for-success books, then the faculty in the textiles-and-fashion part of the Home Ec department are the experts who can best write those books. They know the details, such as just how to find a $300 suit that everybody else will think cost you $800.) Giving people advice on how to get ahead in the world is a legitimate occupation, and various people try to do it with respect to language. Some of these people have actually thought about language, but most of them are "language mavens" of the kind who have never thought about language, but who just try to pass on the unsystematic and usually prohibitory snippets about language that they themselves happen to have picked up. So should we linguists be *prescriptivists*? I think it is all right some of us to do so in a very specific way, but we have to be clear in our own minds what we are doing, and we have to clearly tell those who learn from us what we are doing. What we are prescribing is not how one *ought to* speak and write, but how one is *well advised to* do so if one wants to get ahead in the world. Teaching someone a standard dialect and telling that person to use it if he or she wants to get ahead in the world is morally as neutral and just as practical as saying to somebody, "When you go in next week for your interview for that beginning management-track job, don't wear those blue jeans you're wearing now, and don't wear that outfit you bought last week that your friends think is so 'cool'. Those clothes will keep you warm and decent, but they'll be a turn-off for the people you're trying to get the job from. Here's a dress-for-success pamphlet. Go down and buy yourself something that *it* says will make you look good to the people you're trying to impress."Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue