Editor for this issue: Martin Jacobsen <marty
linguistlist.org>
I would like to thank everyone who responded to my query on false friends which I made before Christmas. I did not get that many responses, but the ones I received turned out to be very helpful. In this summary, I would like to mention some references which I think might be interesting for others too. 1. Jean-Marie Le Huche: "235 Faux-amis" in Moderna Sprak, number LXIX, vol. 2, 1975, pp. 152-168. This article contains 235 semantic false friends between French and Swedish + a semantic classification(four types). 2. Bernd Spillner: Error Analysis. A Comprehensive Bibliography, Amsterdam/ Philadelphia, Benjamins 1991. This book contains more than 100 references on false friends. 3. Alberto Alvarez Lugris: Os falsos amigos da traduccion: criterios de estudio e clasificacion, Vigo, Servicio de Publicacions da Universidade de Vigo, 1997. This book written in Galician is a theoretical study and classification of false friends with exemples from Galician-English false friends. 4. The Dictionary of International English is also supposed to contain lists of false friends. Thank you once again for all your help! If anyone still has any comments or refernces on false friends, please do not hesitate to contact me. Catarina Forslund Student of French University of Abo Akademi, Finland e-mail : Catarina.ForslundMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueabo.fi